Dark screen

SOUND of heartbeat, then a spray of sparks, then sound of two heartbeats and total silence.

EXT - Voronet monastery day

The sound of tourists snapping pictures of the celebrated 14th century monastery in Moldova, Romania, noted for its Byzantine style relief of religious murals adorning the entire outside of the building.

Several people are touring the monastery, admiring the murals, touching the walls of signature blue.

CUT TO:

plains beyond voronet dusk -- CONTINUOUS

VERONICA ISTOVA EMERGES in the distance. She is a young woman, early twenties, dark curly long hair. She looks worried, weary, glances anxiously about as though she is afraid. She clutches her coat at her throat and heads towards Voronet.

CUT TO:

VORONET MONASTERY -- CONTINUOUS

GEORGE, a local peasant is driving an ox cart filled with wood toward the monastery gate. He observes Veronica, then takes off his cap, scratches his head and watches her make her way. He drives in behind the compound.

CUT TO:

int – church -- CONTINUOUS

A few people scatter slowly and eventually empty out past Veronica, who is standing near the entrance. The iconostasis (altar screen) and walls are done in traditional Orthodox icons of saints and scriptural scenes. There are many candles burning. When the last person has left, Veronica makes her way to the front of the church, and stares at an icon of the Virgin Mary.

Her wool skirt is snagged and her legs scratched. Her hands are trembling. Her face is sad and her eyes, full of tears.

There is a time lapse with the candles having burned down. Veronica is still fixed in place, her one hand still holding her coat close at her chest. MOTHER PARASCHIVA enters and spies Veronica from the back of the church. Veronica’s face is glowing with perspiration. Delicate foam seethes from her forehead and face like a mist of seltzer and a soft FIZZING sound is heard.

Paraschiva comes beside her.

 

PARASCHIVA

Ma scuzati, domnisoara, este tirziu--asteptati pe cineva?

Veronica is silent.

PARASCHIVA (cont’d)

Excuse me Miss, it is late and everyone has gone. Do you wait for someone?

Veronica clutches her coat tighter at her throat.

PARASCHIVA (cont’d)

I can see you are, how you say, troubled, yes? Perhaps I can help you.

Veronica lowers her head. She looks weak.

PARASCHIVA (cont’d)

Will you share our table? A little something to eat...?

Veronica wavers, and Paraschiva catches her, then steadies her, curious about the stranger’s behavior. Veronica avoids looking at Paraschiva.

VERONICA

May I stay a while?

PARASCHIVA

(concerned)

Of course, child, you may stay as long as you wish. You are speaking English, but I don’t think you are American, yes?

VERONICA

No. I am not American.

The candles SPUTTER, wax collects in pools. Paraschiva studies Veronica, while steam rises from candles.

PARASCHIVA

Where are you from, child?

VERONICA

It doesn’t matter.

Paraschiva is surprised and visibly concerned.

PARASCHIVA

My English is very bad, please, I don’t understand--are you running from something?

One candle FLICKERS and goes out. Veronica’s expression becomes grave, anguished. Her eyes fill with tears and a fine MIST continues to EMANATE from her skin, like steam. Paraschiva strains her eyes by the dimming light of the candles, not certain of what she is seeing.

VERONICA (CONT’D)

I am lost from myself. Do you know? How could you know?

PARASCHIVA

You are safe here. It is a good place to be when you are troubled, or lost.

Paraschiva bites her nails. She squints and assesses the woman next to her. Veronica lowers her head again. Paraschiva touches her shoulder.

PARASCHIVA (cont’d)

(gently)

What is your name, child?

Veronica begins to weep. Paraschiva unfurls her sleeve around Veronica’s shoulders when at once Veronica collapses. Paraschiva shrinks to the floor too.

PARASCHIVA (CONT’D)

Holy Mother of God! Here--let me help you--oh!

Paraschiva tends to Veronica and notices blood on her hands and then sees blood on Veronica’s chest.

                                  PARASCHIVA (cont’d)

You’re bleeding! I must get help.

Paraschiva pulls a handkerchief from her sleeve and presses it over Veronica’s chest, then puts Veronica’s hand over the cloth. She leaves quickly.

CUT TO:

 

hallway – CONTINUOUS

Several NUNS hurry into the church.

Church – CONTINUOUS

The nuns lift Veronica up and carry her out of the church. There is only the SOUND of their garments rustling, and their hurried footsteps.

int – chamber – CONTINUOUS

The room is Spartan, clean, one bed and a table. Nuns lay Veronica on the bed. The sisters remove her coat and loosen her clothing quickly, noticing the bloodstain on her chest. They cover her with a coarse blanket. Veronica is losing consciousness.

The sisters rub her feet and hands, moistening her face and forehead as they talk amongst themselves in whispers and hushes.

Paraschiva bends close to Veronica’s face holding an oil lamp.

PARASCHIVA

Be still, and do not worry. We will take care of you. Make me a sign that you understand.

Veronica winces, then tries to focus.

PARASCHIVA (cont’d)

This is good. You understand me. Have you some pain? Can you show me? Do not be afraid--

Veronica cranes her neck and searches the faces of the sisters that blur and fade. She reaches her hand behind her head; a spasm makes her whole body rigid, then limp.

                              VERONICA

                Don’t touch me.

Veronica passes out and we hear the SOUND of fizzing, sparking.

CUT TO:

ext – close up of frescoes on facades – continuous

CUT TO:

int – chamber – continuous

Paraschiva and the sisters pause at the SOUND of fizzing and marvel at the SPRAY of fine sparks that seem to be originating from Veronica’s body. They all step back in amazement, then quietly, but frantically continue to tend to Veronica.

PARASCHIVA

(rolling up her sleeves)

Give me bandages.

The sisters are huddled, frenetic as Paraschiva washes the site. Suddenly everyone stops. CLOSE UP of Paraschiva’s hand wiping the blood from over Veronica’s left breast; there is no wound. Blood OOZES from the skin.

CUT TO:

ext - close up of frescoes on facades – CONTINUOUS

The painted walls begin to BLISTER and a mist emanates from the walls.

CUT TO:

Int – chamber – CONTINUOUS

Paraschiva and the sisters exchange gasps.

SISTER 1

(crossing herself)

There is no wound.

SISTER 2

She bleeds, and there is no wound!

PARASCHIVA

Child! Child! Can you hear me?

SISTER 3

(touching Veronica’s forehead, and recoiling her hand)

Oh my God!

Veronica stiffens suddenly from another spasm then goes limp. She moans softly. Paraschiva’s handkerchief falls to the floor and one nun picks it up and looks bewildered.

 

PARASCHIVA

What is it?

CUT TO:

three days later – chamber – day

Veronica is lying in bed. Paraschiva is soaking Veronica’s eyelids open. Her skin is pale. She moans a little then opens her eyes with difficulty, and sees Paraschiva’s face come into view.

PARASCHIVA

(crossing herself)

Thank God, you are alive!

The sisters enter with a fresh water basin. One of them sponges Veronica’s face and her swollen lips. Another Sister is staring at Veronica’s chest until Paraschiva reproaches her with a stern glance.

NEXT DAY

Veronica is in bed, but awake, and wriggles out from under the sheets. She is alone, studies the room and makes for the window slowly where she looks out curiously. She shrinks away when she sees George in the distance, and continues exploring the room. Her manner is odd; she takes great notice of everything; she touches everything, smells the room, even the objects she handles.

CUT TO:

ext - plains beyond voronet – CONTINUOUS

GEORGE approaches driving the ox cart.

CUT TO:

int – kitchen – moments later

The nuns are talking, baking bread. The room is filled with light. They have flour dust on their habits.

SISTER 1

(sinking her hands into a heap of dough)

Who do you suppose she really is?

SISTER 2

A stray lamb.

 

SISTER 3

It’s a sign, I tell you.

Paraschiva enters and evaluates the scene.

PARASCHIVA

I need the young woman’s clothes.

SISTER 1

I will get them for you. I mended the skirt and washed the blood out of her blouse. They are hanging on the line--

PARASCHIVA

(bringing her hand to her mouth)

Did I hear George bring the wood?

SISTER 2

Oh no! Do you think he noticed?

PARASCHIVA

Bring the clothes--quickly.

The Sister leaves the kitchen.

SISTER 2

But what if he asks--

PARASCHIVA

Burn her things in the stove. I will handle George.

CUT TO:

EXT – MACHIAJ INSTITUTE FOR THE GIFTED

Pan of this remote mountain retreat with close up of the signage.

CUT TO:

int - dr. julia machiaj’s office night

Rich Baroque interior, fully furnished with desk, bookshelves, paintings and tapestries on the wall. A fish aquarium hums and gurgles softly; a light burns at the desk where JULIA is working. She is 40-ish, medium build, pretty.

She looks mildly fatigued but attractively composed. She plays with a wisp of her hair, slips off her shoes and draws her bare-stocking feet up under her. She leans forward and presses the button on the tape machine, listening with great interest to the sound of her own voice.

julia (VO)

Antonio is making progress. He seems more willing to talk about his work from an aesthetic distance;

She strokes her forehead and extends her hand as she checks her nails. She fast-forwards the tape.

CUT TO:

ext - bucharest securitate headquarters – day

int – corridor – continuous

BELA UDVARI, early 60s, is walking nervously down the hall. He has a high forehead, ruddy cheeks, thick black hair and heavy brows and mustache. He is an obstetrician/gynecologist with a specialized background in genetics. He crushes a cigarette beneath his heel when a DOOR OPENS. MIHAI CICALA, the minister of the interior waves the smoke from his face and greets Bela ceremoniously.

CICALA

Tovaras (comrade) Dr. Udvari! How good of you to come. Please, step inside, please.

Bela nods and enters, and immediately sees Captain PICARIU leaning against the window frame. He is tall and slender, handsome but edgy, crisp, groomed and severe in his uniform, around 35-years of age. The room is spartan with an overhead ceiling fan and a portrait of Ceausescu on the wall.

Cicala (cont’d)

May I present Captain Liviu Picariu--Dr. Udvari. Well, then, Captain Picariu has been assigned to this case-- oh! a mere formality, you understand, dear doctor. He will assist us in finding the Istova woman. I have assured him of your total cooperation.

Bela gives a subservient nod. There is obvious tension between the Captain and the Doctor.

BELA UDVARI

Naturally I will do all that I can to help you--

 

CAPTAIN PICARIU

Of course you will. I have no doubt of that.

Cicala motions that they take a seat but Picariu remains standing. Cicala pulls a bundle of papers from his case.

CICALA

I have already briefed the Captain, purely routine, doctor. He is not here to judge you, simply to ask you a few questions--standard procedure, you know all about this kind of thing.

Bela shifts uncomfortably in his chair, while Cicala rubs his lips with his fingers, as though contemplating.

CICALA (CONT’D)

Veronica Vestegean was born on July 12, 1967, making her about 22 years old, correct?

BELA UDVARI

Correct, she--

CICALA

And she has a sister, Emilia, correct?

BELA UDVARI

A twin sister, actually--

CICALA

Yes, yes, a twin. But they were separated at birth, true? In fact, the mother and father are unaware she exists?

BELA UDVARI

Yes, Tovaras Minister Cicala, this is correct. You see, the project--

CICALA

So, in the course of twenty-two years you have monitored the twins as part of a genetic study. (Looking up), Why?

Bela Udvari

Well, Tovaras Minister, the patient, presented a very unusual delivery—

 

 

Cicala

(disaffected)

You have conducted controlled experiments on Veronica, keeping her identity a secret from her as well as her parents and sister?

BELA UDVARI

(relenting)

Yes.

CICALA

You may elaborate if you wish.

Bela straightens his neck.

BELA UDVARI

Thank you, Minister, yes; it’s true the twins have never met. You see, the idea was--

Captain picariu

Yes, what exactly was the idea, tovaras Udvari--that’s a Hungarian name, isn’t it?

BELA UDVARI

(irritated, but ignoring the remark)

The idea was--

captain picariu

You have some fascination with young girls, doctor? Would a cure for cancer be so boring to research?

Bela is incredulous, Cicala rattles the papers impatiently and Captain Picariu strokes his mustache meticulously.

CAPTAIN PICARIU

What exactly were the security arrangements at your facility? And why do you refer to her as the Istova woman? Isn’t her name Vestegean?

Bela clears his throat laboriously.

BELA UDVARI

Well, first of all, it’s not really a facility; I wanted to create a meaningful environment for her, you understand, to project a normal home. I could not very well convince her of her new identity if she felt she were my prisoner, could I? So I gave her an identity, beginning with her name.

Captain Picariu folds his hands on the table and cocks his head, unimpressed.

Bela grows very defensive, and taps his finger on the stack of papers.

BELA UDVARI

With due respect, Captain, you do not appreciate the importance--

CAPTAIN PICARIU

Oh, I appreciate the importance of maintaining security, I assure you.

Bela becomes more agitated.

BELA UDVARI

There are walls that the mind erects and recognizes as boundaries. These are more insurmountable than your prison walls.

Captain Picariu shrugs his shoulders sarcastically.

CAPTAIN PICARIU

Yet she is gone. Poof.

Bela gropes for another cigarette, offers one to Cicala.

The Captain scoffs. Cicala stares over his glasses.

Captain picariu (CONT’D)

Games played at the expense of Party resources.

Bela udvari

Hardly games, Tovaras Captain. This girl is incredibly gifted. She has talents for which I cannot account--

CAPTAIN PICARIU

Why did she choose to leave now, and not before?

Bela inhales his smoke insatiably once, then again.

BELA UDVARI

She had become restless.

Captain Picariu and Cicala trade a glance.

Bela Udvari (cont’d)

There is a communication between the girls. Remember, I monitor Emilia as well; in fact, she is the "control" component of the study. This is why I had to go to Bucharest, you see, to examine Emilia. And that is when Veronica disappeared.

CICALA

This is all very interesting, tovaras doctor, but the particulars of your…your research, is really of no interest to us here. Perhaps we can concentrate on finding the girl.

BELA UDVARI

(resentful of the sarcasm)

She is small, lean, long dark hair--actually a replica, yes, of her twin.

Captain Picariu tugs smartly at his cuffs.

CAPTAIN PICARIU

Does she have any distinguishing characteristics?

BELA UDVARI

I’m afraid the things that distinguish her physiologically would escape your understanding.

Picariu loses his composure for a moment and responds in a threatening manner.

CAPTAIN PICARIU

Nothing escapes me, tovaras doctor, nothing, least of all some freak that has lived her life like a rat in a laboratory.

Cicala rises and claps his hands.

CICALA

That’s enough, gentlemen. Dr. Udvari, we all appreciate your investment in this project, both personally and professionally, but you must understand what is at stake here. You had promised to reunite the twins by their 18th year, and offer a splendid report at the London symposium. I believe you promised Mrs. Ceausescu the Nobel Prize--no?

BELA UDVARI

And Romania shall have the prize.

CICALA

I don’t have to remind you how embarrassing it would be to explain to President Ceausescu that this woman has vanished.

BELA UDVARI

(angry)

You cannot comprehend the implications of the work I have done.

CAPTAIN PICARIU

Look here, little man. You are expendable, you were granted this capricious project so that Elena Ceausescu could take credit for the Nobel Prize. Now I will clean up your mess and find this guinea pig you call Istova, and conclude your study for you. You will no longer live off the generosity of the Party. You will go back to being an obscure Hungarian doctor and take your place among your own kind.

Cicala raises his hands for order.

CAPTAIN PICARIU (cont’d)

You know, Mr. Minister, perhaps the good doctor has merely hidden her away. After all, it must be a difficult thing to sacrifice twenty years of your life to a project of this scope, only to give it away to Elena Ceausescu, eh?

BELA UDVARI

Don’t be a fool.

CICALA

Gentlemen!!

Cicala is rankled.

CICALA

Stop it at once. Find the woman; find the Istova woman, Captain. And you, dear doctor, you will finish your study the minute she is returned.

Bela leaves the room. Captain Picariu laughs. Cicala gathers the papers and hands the stack to Picariu.

CICALA (cont’d)

When you find her, gather the rest of the data and have it transposed into Elena Ceausescu’s hand, and registered as her original work.

Captain Picariu

(haughtily)

Yes, I know the routine.

cicala

Then kill Bela Udvari.

CUT TO:

int - dr. julia machiaj’s office day

JULIA is impeccably dressed, seated at her desk and talking on the phone.

JULIA

Well, fortunately the clinic is exceptionally quiet, so I have time to review your proposal.(BEAT)

Thank you, I am very proud of the work we’ve done here. It’s important for my patients to have the environment in which to confront their giftedness. (BEAT) Well, our "colony" as you call it is unique in this regard. I think your client will find the treatment he needs here at the Institute. Of course we must do a work up before we agree to accept him as a patient. (BEAT)

Property? Yes I might be interested in working something like that out. My patients often trade intellectual property in exchange for my services. It’s become something of a signature....yes. (BEAT)

Thank you. Lydia will take the details and we’ll be in touch.

She hangs up the phone, and exits.

CUT TO:

ext - Voronet monastery day

A shiny black sedan is making its way to the gate. The door opens and the lustrous boot of Captain Picariu touches the ground.

CUT TO:

back entrance to monastery

Paraschiva opens the door. The Captain is pulling the gloves from his hand.

PARASCHIVA

Welcome to Voronet.

CAPTAIN PICARIU

Such a quaint little shrine you have here, tovarasa. In Bucharest we find such buildings tiresome, useless. You would be surprised to see how ordinary they look when reduced to a pile of rubble.

PARASCHIVA

You are welcome just the same, Captain.

CUT TO:

INT – KITCHEN - CONTINUOUS

The Captain strolls arrogantly around the kitchen.

PARASCHIVA (CONT’D)

Perhaps the Captain would like to light a candle?

He scoffs.

CAPTAIN PICARIU

Oh, dear lady, your primitive rites are of no interest to me, and your preoccupation with such foolishness reminds me of how many like you are rotting away in prison for their dissident activities.

PARASCHIVA

Have you come to arrest me then, Captain?

CAPTAIN PICARIU

(thoughtful)

You had a visitor here recently.

PARASCHIVA

We have many visitors, Captain.

CAPTAIN PICARIU

You gave lodging to a young woman--where is she?

PARASCHIVA

We occasionally invite people to share our table, Captain, but we do not give lodging--it is prohibited.

The Captain tightens his gaze and leans in closer.

CAPTAIN PICARIU

Where is the young woman who came to Voronet? A mousy woman, small, pathetic, early twenties, long dark hair, dressed in a skirt...and blouse?

Paraschiva knits her brow, strategically appeasing the Captain.

PARASCHIVA

Yes, there was a young woman as I recall, a foreigner, I remember now. Forlorn, poor--she declined our invitation for dinner. I left her sitting in the church, and when I returned, she had left.

CAPTAIN PICARIU

And you did not give her refuge?

PARASCHIVA

She did not ask for it.

CAPTAIN PICARIU

Then I may look round?

paraschiva

This is God’s house, Captain, you may search for your answers as you please.

He turns abruptly on his heels, steadies his frame, and then walks aggressively toward her.

CAPTAIN PICARIU (CONT’D)

You would not be the first martyr to die in prison, tovarasa.

PARASCHIVA

Nor the last.

CAPTAIN PICARIU

(slyly)

Voronet exists as an amusement for tourists. I urge you to think twice before you risk seeing it destroyed.

CUT TO:

ext – voronet

The Captain walks angrily to his car. He steps in a mud puddle.

CAPTAIN PICARIU

Goddamn mud! Bring me something to wipe this with--there--some water from the well!

Paraschiva casts a rapid eye.

PARASCHIVA

Please, allow me Captain.

She bends down and wipes the mud from his boot with the hem of her gown.

The Captain squints.

CUT TO:

int - close up well - CONTINUOUS

Veronica is hiding there.

CUT TO:

int - chamber

Veronica is at the window. She reaches her hand inside her blouse and removes a SWATCH of white cloth. A close up of the swatch reveals a detailed image in the fabric of a funeral procession. She places it in between the pages of a worn prayer BOOK on the table. Paraschiva enters.

PARASCHIVA

You are in danger here, Veronica. But I have arranged to send you somewhere safe.

Veronica nods.

 

PARASCHIVA (CONT’D)

Tell me, do you like music? Do you like to dance?

Veronica cocks her head gently.

PARASCHIVA (CONT’D)

You look like a dancer.

CUT TO:

ext - village day

CUT TO:

int - wooden hall - CONTINUOUS

NELU and SANDU are dancers in a folk ensemble practicing the traditional calusu dance. There are several performers rehearsing, musicians are practicing, and the director is shouting. Veronica is watching, much evolved, happy, alert, and swallowing the various activities with her eyes.

The musicians are displaying their virtuosity when all of a sudden someone CALLS out.

Veronica is DANCING, executing the calusu dance step for step to the amazement of all.

Nelu and Sandu are dumbfounded.

NELU

Well I’ll be damned, look at this!

SANDU

Hey--Veronica--where did you learn to do this?

She looks radiant, catching her breath.

VERONICA

I told you. I just dance, it just...comes to me.

SANDU

It must run in your family.

Veronica reaches her hand behind her head, curiously. Nelu observes.

NELU

You’ve pulled a muscle, haven’t you? Let me rub it out.

SANDU

I’ll help.

Veronica is startled by Nelu’s touch and shrinks a bit. Suddenly VASILE enters, goes to Nelu and pulls him aside.

VASILE

She has to be moved. Now.

SANDU

What is it, what’s wrong?

They glance at Veronica and step away together.

VASILE

The driver was found in a car wreck.

SANDU

So he had an accident.

VASILE

No accident. He was beaten to death, securitate style.

SANDU

Do you think he talked?

VASILE

(shrugs)

Can’t take that chance. She has to go.

NELU

But where?

Veronica looks on.

VASILE

I’ll figure something out. Thank God you’ll be leaving in the morning. At least they won’t find you boys here. I’ll be in touch, and if there is a problem, stay where you are and ask for political asylum; just don’t come back.

Nelu and Sandu exchange worried glances.

NELU

Wait--we could take her with us.

SANDU

What? Don’t be stupid. She’s not one of us--the visas are all stamped and ready to go, it won’t work.

Nelu waves to Veronica.

NELU

Watch this.

He pulls her beside him. Taps out the beat and then begins a series of steps. She shadows him beat for beat. Vasile and Sandu shake their heads and smile.

SANDU

We could dress her as a man--a boy, rather.

NELU

(walking around her)

I think it might work. We’d have to cut her hair, glue some of it for a mustache on her upper lip--she could pass for Petrica.

VASILE

And what do we do about Petrica?

SANDU

I’ll take care of Petrica.

CUT TO:

int - train station night

The ensemble is milling about, tossing baggage, and boarding the train. Sandu, Nelu and Veronica make their way through the crowd. The Securitate is present, scrutinizing everyone.

CHAPERONE

Hey--Petrica!

The three pause.

Vasile shouts from the crowd and creates a diversion.

VASILE

Someone left his boots! Here! I’ve brought them!

CHAPERONE

Give them to me, I’ll see to them.

VASILE

Good luck!

SOUND of the train WHISTLE. Nelu, Sandu and Veronica quickly board and disappear in the back of the train.

CUT TO:

guest room – MACHIAJ INSTITUTE

VERONICA is looking out the window. She closes her eyes.

CUT TO:

int - dr. julia machiaj’s office

Julia removes a hand-mirror from her desk drawer and checks her face, makeup and hair. She is wearing a red dress. She puts the mirror down, retrieves a pair of pearl earrings from a little box in the drawer and puts them on. She shakes her head coquettishly and then sets to work. She reads from a stack of materials on her desk then begins her dictation.

JULIA

The bleeding is limited to an area over the left breast, right over the heart. The hands, specifically the palms, and the feet, and lower left rib area are unaffected. No behavioral evidence to suggest concurrent religious ecstasy as indicated by acceptable definitions of classic stigmata. Nevertheless I am not prepared to rule out some variant of stigmata. But Veronica Istova is not mimicking the wounds of Christ--

Lydia’s voice is heard on the intercom.

LYDIA (OS)

Excuse me, Julia, Dr. Binzer has arrived.

Julia pauses then draws a deep breath.

JULIA

Send him in--oh, and bring in that report as soon as you’ve finished it--thank you.

Julia quickly rouges her lips without looking into a mirror. She stretches her shoulders back and then rises, self-conscious of her every detail The DOOR OPENS.

PETER BINZER enters. He is tall, slender, with Anglo features, neat and attractive, 50 years-old. Julia looks him over, smiles, and holds out her arms.

 

JULIA (CONT’D)

Peter...Peter how good of you to come. It’s nice to see you, come in--come, come, come in.

Peter strides towards her, embraces her warmly, takes both her hands and looks her over. They stand close without speaking, and after several bantered smiles he kisses her.

PETER

Ah, Julia, red becomes you--how stunning you look in that dress.

JULIA

(laughing softly)

So tell me, how was your trip?

PETER

Fine, just fine.

Julia touches the hair at his temple, observing the grey.

JULIA

Is this new?

PETER

(he chuckles)

I sensed an urgency in your cable, so I came straight away.

JULIA

(walking over to the credenza)

Tea?

PETER

What a wonderful place you’ve made for yourself, Julia.

JULIA

I can’t believe that for as many times as we’ve run into each other over the years, you’ve never once visited me here.

PETER

I can’t believe you’ve never invited me until now.

She is momentarily disarmed, recovers, hands him his tea, and lingers a second before returning to her desk.

 

JULIA

Your specialty is multiple personalities.

PETER

Aha! A consultation at last, and here I thought you missed me.

JULIA

Peter, please,

PETER

We’ve never once consulted, my dear--conferred yes, and a good deal more besides, but consulted? I’ve dreamed of such a thing!

Julia chuckles deliberately, tracing the arch of her eyebrow with her finger.

Binzer observes, and clears his throat.

PETER (CONT’D)

Uh-oh, serious as all that?

Julia straightens the papers on her desk, and folds her hands.

PETER (CONT’D)

Good heavens, Julia, you’re quite distraught--what is it, then?

Peter nods encouragingly, while searching through his pockets for his pipe and tobacco. Julia collects her thoughts.

JULIA

A young woman appeared on my doorstep. She was supposedly smuggled out of Romania, no papers, no ID.

Peter looks surprised.

PETER

That’s not like you to accept just anyone, Julia.

JULIA

Don’t think I haven’t had a nightmare over this one. I haven’t even talked it over with my attorney, but at the time, well, I had no choice. Besides, she was referred by another patient of mine, but that’s a whole different story.

PETER

I don’t follow.

Julia drops her face in her hands.

Peter seeks her attention.

PETER (CONT’D)

Tell you what, let’s skip all that for now, why don’t we just get to it. What’s her name?

JULIA

Veronica Istova. Caucasian female, approximately 20-23 years old, irregular breathing, tachycardia, BP 90/60, fever, disorientation, and (beat) hemorrhaging of the left breast area.

Peter leans back in his chair and folds his arms across his chest.

PETER

So, wounded, in shock...good lord, why didn’t they treat her at some local hospital in--where did you say she came from--Rumania?

JULIA

(attitude changing)

Oh, Peter, it was unlike anything I’ve ever seen.

PETER

No doubt. She was bleeding to death. So was she shot? Stabbed?

JULIA

I haven’t determined the nature of the wound.

PETER

Puncture? Laceration?

JULIA

I cleaned up all the blood, but…but there was nothing there.

Peter is incredulous.

PETER

Nothing where?

JULIA

(squinting)

There was no wound. Nothing to account for her bleeding. Yet she bled.

Peter rises from his seat and shuffles through the papers on her desk.

PETER

What are you saying to me? How are you explaining this?

JULIA

I want you to examine her.

PETER

I should think you might want someone else to have a look. This is really quite out of my expertise, although it is intriguing. Why not call a priest, or something.

Julia is annoyed.

JULIA

A prie---priest? Whatever for. She doesn’t need an exorcism for God’s sake; she’s not possessed! Honestly, Peter.

PETER

Well if she were possessed, I might be useful. Multiple personalities indulge in that kind of thing.

JULIA

(gently)

Just examine her, Peter, do it for me.

He looks at her intensely, she runs her gaze all over him.

JULIA (CONT’D)

If it was something I thought I could handle, don’t you think I would? Her strong dissociative responses require that I rule out multiple personality disorders.

Peter tugs at his earlobe.

 

PETER

I’m the only one you’ve told I take it?

JULIA

You’re the only one I can trust. I can’t afford to risk everything I’ve built here; I’m under constant scrutiny as it is for my work. Of course Lydia knows.

PETER

Won’t be easy.

Julia sighs deeply.

JULIA

Will you?

PETER

Examine her? Of course. What about you?

JULIA

What about me?

PETER

Can you handle it? I mean, it will challenge you professionally and emotionally. You ran from such things before as I recall.

A tense emotional exchange betrays a history between them.

Peter nods ever so slightly, then recovers to the matter at hand.

PETER

Does she hear voices? Does she describe seeing visions of any kind? What is her explanation for the bleeding? Can she control it?

Julia is reanimated, and turns to the file on her desk.

JULIA

No, no voices as far as I know. I’m not sure about the bleeding.

PETER

Offhand, I’d say paranoid schizophrenia seems a more likely--

LYDIA KNOCKS and ENTERS. Peter rises and admires Lydia.

 

PETER (cont’d)

How do you do it? I’m on my fifth secretary. Can’t seem to keep them.

JULIA

Lydia’s prepared your room--I’m sure you’ll be comfortable there. After you’ve rested, you can look over these reports.

flashback

ext - vincent’s front door - 1966 day

A special AGENT in a navy blue suit KNOCKS, and VINCENT opens the door.

AGENT

Vincent Vestegean?

VINCENT

That’s right, who are you?

AGENT

(showing ID)

Special agent Dobry. I’d like to talk to you if I could?

CUT TO:

int - living room - CONTINUOUS

Ordinary furnishings, a couple of colorful hand embroidered tablecloths, distinctively Romanian. The Agent surveys the room.

VINCENT

Relax--Dobry--is it? Don’t you think I’d be the first to know if my own house were bugged? Have a seat. Want a drink?

AGENT

No thanks.

VINCENT

I told those guys I wasn’t interested in cutting a deal with them. That is why you’re here, right?

AGENT

Do you recall the names of the men who came to see you?

VINCENT

Christ, I have enough trouble pronouncing my own name. My dad never changed it when he came to this country. Let’s see, the one was Mircea Limpede--don’t ask me to spell that--and the other, um, Mihai Cicala, yeah, that’s it.

AGENT

And what exactly did they ask you to do?

VINCENT

Well, they wanted to contract my services for a couple of years, you know, they wanted me to bid on contracts being let for design and development of surveillance equipment.

The agent looks up from his note-taking.

VINCENT (CONT’D)

Hell, Dobry, they wanted me as a technical expert to consult on the manufacturing of surveillance devices in Romania, so they can spy on people.

AGENT

So they pretty much wanted you to do what you do for the United States government?

VINCENT

Sure, except they wanted me to do it cheaper and better. Imagine that. Kind of capitalistic for a communist country, don’t you think?

AGENT

Did they offer you any money?

Vincent laughs then realizes how serious this must be.

VINCENT

You mean did they offer me a bribe? Is that what you’re asking? Or are you asking if I actually took the money already?

AGENT

Just answer truthfully.

 

VINCENT

No. I mean it never got that far. I’m aware of the provisions of my contract. Do you think I would jeopardize my relationship with my employer?

AGENT

Your contract expressly prohibits you from discussing your work with anyone, other than your rep. We know that a delegation from a third world country has approached you, and solicited your services. We’re concerned that there has been a breech in security, since they seemed to know who you were, and what your job with the government was--

Vincent is provoked.

AGENT (CONT’D)

--is. Look, take it easy. We know they made you before they contacted you. We also know you didn’t tell them anything. There’s a leak all right. We just want you to help us find it.

Vincent pours himself a drink, and offers one to the Agent. He refuses.

AGENT (CONT’D)

Mircea Limpede is technical advisor to the Romanian Intelligence division called the "Securitate". The other man--Cicala, is Minister of the Interior. You were targeted in the first place because you are of Romanian extraction, in the second place; you have a very special talent. They keep tabs on things like this; they like to use their own kind.

Vincent bristles.

VINCENT

Hey, I’m my own kind. I’m a businessman, a civilian, a regular guy.

AGENT

We’ll be in touch if we need you.

CUT TO:

int - goverment office

VINCENT slams a letter on the desk of R.J.Collingsworth.

VINCENT

What the hell is this all about?

Collingsworth is a CIA "company" man, suave and aloof. He doesn’t look at the letter, and keeps his eyes glued on Vincent.

COLLINGSWORTH

Your contract is void. You violated a condition of our agreement, so Vestegean Industries is no longer in a position to design and manufacture surveillance equipment for the company.

VINCENT

(angry, nervous)

That’s not fair.

COLLINGSWORTH

And all of your patents have been revoked.

FLASHFORWARD

int - guest room machiaj institute night

Peter stretches, having just read over the files. He walks about the room, exploring the art objects.

int/ext - CONTINUOUS

Peter opens the French doors onto the balcony, and takes in the view. He looks as though he realizes something is missing, then turns, spies the ivy growing along the brick and picks a sprig. He goes back inside, puts the ivy in a glass of water, and sets it in an appropriate place.

CUT TO:

int - dr. julia machiaj’s office

Julia is checking her makeup in the mirror and hears a KNOCK at the door. Peter opens the door and enters.

She quickly smoothes the back of her calf, checking her stockings, and greets him with a smile.

PETER

Am I disturbing you?

 

JULIA

Not at all, I’ve just looked in on my other guests.

PETER

Guests?

JULIA

I don’t call them patients.

PETER

Of course.

JULIA

I’m just brewing a fresh pot of coffee.

Julia tends to an elegant coffee maker, and fine china cups.

PETER

Wonderful. I could use some, I’ve just finished your notes--is that all there is?

He walks up behind her, stands very close, and smells her hair. She lingers, and reveals emotion on her face, but he cannot see it. She interrupts the moment and heads back to her desk. He seems not surprised.

JULIA

Well, what do you think?

PETER

I think you’re taking a tremendous risk treating her at all, based on a sketchy report at best.

JULIA

You’re an alarmist. Things are different here on the continent.

PETER

Tucked away in this remote mountain resort? Come on, Julia, there is still protocol, release forms, why, you can’t even be sure who this woman really is.

JULIA

I’m simply treating a patient in need of medical attention.

PETER

Are you, now? Your report is full of incongruencies, unknown variables, not

PETER (CONT’D)

to mention that stigmata thing. What’s wrong with you—you yourself said you can’t afford to attract this kind of attention.

Julia returns to the alcove and pours the coffee. Peter sits down. There is a bit of tension.

JULIA

It’s true, I might never have accepted a case like this under ordinary circumstances.

PETER

Don’t you think she’d have a better chance of being found if you gave her over to the authorities? Surely someone must be looking for her.

Lydia BUZZES on the intercom.

LYDIA (OS)

Excuse me, Julia--

JULIA

Hold my calls, please.

LYDIA

But it’s Phillip.

Julia brightens. Phillip looks curious.

JULIA

Peter, darling, do you mind?

He waves his hand, aloofly. She pulls the earring from her ear and turns obliquely as her voice softens.

JULIA (CONT’D)

Phillip, darling, what a nice surprise.

CUT TO:

int - hotel room - CONTINUOUS

PHILLIP CAPALIA talking on the phone. He is Julia’s son, and a talented violinist. He is intense, handsome, mid-20s.

PHILLIP

How’s my girl?

CUT TO:

int - dr. julia machiaj’s office - CONTINUOUS

JULIA

Fine, fine. I’ve been following the tour. They say you are magnificent.

Peter inclines his ear slightly.

CUT TO:

int - hotel room - CONTINUOUS

PHILLIP

Oh you know how it is. They say I am too temperamental at rehearsals, and that I’m--contrary--yes that’s it, contrary! But then they all want to drink champagne in my dressing room after the third curtain call. What about you--any new prodigies I should be worried about?

CUT TO:

INT – DR. JULIA MACHIAJ’S OFFICE - CONTINUOUS

JULIA

Nonsense, Phillip, there’s no one quite like you.

CUT TO:

int – hotel room - CONTINUOUS

PHILLIP

Mother--there’s something I need to talk to you about, I’m coming to see you.

CUT TO:

int – dr. juLIA MACHIAJ’S OFFICE - CONTINUOUS

JULIA

(surprised)

When?

CUT TO:

int – HOTEL ROOM - CONTINUOUS

PHILLIP

The first train out after my next concert--I have to go now.

CUT TO:

INT – DR. JULIA MACHIAJ’S OFFICE - CONTINUOUS

JULIA

When, Phillip--

CLICK. Peter dusts his lapel, looking aloof.

PETER

Anyone I know?

JULIA

You mean Phillip? No. You haven’t met him. As I was saying, I purposely omitted some things from the Istova file--

She notices Peter is a bit put-off.

JULIA (CONT’D)

He’s a patient of mine, so to speak, I’ve known him...since he was a little boy...

PETER

A younger man?

JULIA

Phillip Capalia.

PETER

The violinist?

JULIA

Yes. Now about the Istova case.

PETER

Quite.

JULIA

Let’s have a look at her, shall we?

CUT TO:

int - guest room machiaj institute.

Veronica is by the window. Julia and Peter are in the doorway. Julia pats Peter on the lapel indicating he should wait to enter.

 

JULIA

Veronica, Veronica dear, I thought you might appreciate seeing a fresh face for a change. This is Dr. Binzer. He’s an old friend of mine, come from England to meet you.

Veronica looks askance. Snow is falling furiously at the window. At once Veronica looks directly at Peter.

VERONICA

Welcome, Dr. Binzer.

PETER

(Observing her in detail)

How do you do, Veronica--may I call you Veronica?

VERONICA

Call me what you like.

PETER

Well, do you prefer some other name?

VERONICA

Not yet.

Julia and Peter trade glances.

PETER

Very well, Veronica, would you mind stepping over to the bed? I’d like to examine you if I may.

Peter observes her as she sits down, and proceeds to steady her head, and looks her over.

PETER (CONT’D)

Have you any pain or discomfort? I understand you were wounded.

He is palpating the lymph nodes along her neck and collarbone.

VERONICA

Yes.

PETER

Where?

VERONICA

You will not see it.

Peter bends her chin to her chest.

PETER

Oh, I don’t know, Veronica. I’m pretty good, they tell me. In fact, I’m very good at finding wounds that are hidden. Let me try, at least. Any childhood diseases? Measles? Mumps?

VERONICA

I suppose.

PETER

Any injuries? To the head? Internal?

Veronica touches her hair, moves her fingers to the back of her head. Peter observes this.

PETER ( CONT’D)

Have you ever been in an accident?

Julia is attentive.

JULIA

The x-rays were clear.

PETER

Let me thump your back, then.

Peter is examining her spine, notices her SHORT hair.

JULIA

What is it?

PETER

No split ends--Have you recently cut your hair? Perhaps you’ve had a surgery--anything like that?

Veronica seems confused, anxious.

                                VERONICA

They had to cut my hair so I wouldn’t be recognized.

                    PETER

Recognized by whom? Is someone after you?

JULIA

Veronica, dear...are you in danger? You must tell us everything so that we can protect you. You are safe here

Peter feels the back of her head. He winks at Julia.

PETER

Have a look.

JULIA

(feeling behind Veronica head, and looking intently)

Why it’s a scar--I missed it completely.

PETER

No matter. It’s been there a very long time.

JULIA

What can you tell us about this scar, Veronica?

VERONICA

I’ve always had it. Since I was born. I’ve never seen it, but I have felt it.

Peter retrieves a flashlight from his pocket and steadies her head. He flashes the light across her eyes, and seems baffled.

Julia looks down at the floor, uncomfortably.

JULIA

(aware of Peter’s expression.)

I know.

VERONICA

He’s going to tell me that I’m dead, isn’t he.

PETER

(shocked)

Her pupils are fixed and dilated. This woman’s

in a bloody coma!

Veronica looks at Peter and Julia.

VERONICA

I am not dead, Dr. Binzer, just not whole.

Peter lays his hands on her shoulders and looks her square in the eyes.

PETER

You’ll forgive me, Miss, but you’re the first

comatose patient I’ve ever talked to.

Julia hands Peter the stethoscope, anticipating his next move.

PETER (CONT’D)

I’d like to listen to your heart, Veronica,

please open you blouse for me.

Veronica complies, and a small dressing falls from the open blouse. Peter picks it up, peeks inside the blouse and sees nothing. He LOOKS again at the bandage, and stares incredulously. He sees a detailed impression of Captain Picariu.

JULIA

I can’t explain this anymore than I can

explain her fixed and dilated pupils.

Peter looks at Veronica, setting the swatch aside.

JULIA (CONT’D)

Every time the dressing is changed, a different image

appears in the cloth. There seems to be no common

denominator, but it’s possible I’ve simply missed it.

I started to save them when I realized what was happening.

PETER

And what is happening?

Veronica is becoming agitated. She begins to perspire, and her breathing becomes labored. Julia notices Veronica is getting anxious. She moves toward her.

PETER

What is it, what’s going on?

Julia tries to calm Veronica. She makes her lie down, and immediately checks her pulse.

JULIA

There there, dear, everything is fine, you mustn’t excite yourself.

Veronica is trembling. Julia covers her with a blanket and

pulls Peter aside.

JULIA

She has had episodes...

PETER

What kind of episodes?

JULIA

Well--

Veronica is having a strange seizure. She begins to shake, and a HISSING, fizzing sound is heard as she sweats profusely. A subtle CRACKLING sound is heard, and small, micro sparks BURST from her body.

PETER

Good Lord!

JULIA

Don’t touch her!

Peter prepares an injection, approaches Veronica, but when he puts his hands on her, he recoils suddenly from an electrical shock given off by Veronica’s body.

JULIA (CONT’D)

Are you alright, Peter?

PETER

I don’t know. She’s all wet, perspired or something, but look--it’s, foaming, I don’t know how to describe it--like seltzer.

Close up of Veronica’s neck, shoulders, and face, with a fine fizzing liquid emanating from her skin.

JULIA

Veronica! Veronica!

PETER

What the--

Peter and Julia draw back in great bewilderment as the sparks fly.

JULIA

She’s giving off a charge of some kind.

PETER

It’s happened before?

In an instant, the sparks collect in a diaphanous vapor above her body. In another instant it is over.

Julia rushes towards her, and puts her hand on her face.

JULIA

It passes. She’s cool and dry--look.

PETER

The sheets--

A fine cinnabar spray settles on the bedclothes.

flashback

Ext - park day 1967

Vincent is talking with Mircea Limpede. People are milling about.

MIRCEA

I’m sorry to hear you’ve lost your job.

VINCENT

Yeah, well, nothing lasts forever.

MIRCEA

Now that you have some time, perhaps you’d like to visit Romania?

VINCENT

Maybe I will make a trip to the old country some day.

MIRCEA

Oh, Mr. Vestegean, Romania is not an old country--it is the future. We have new goals, new visions.

Vincent laughs.

VINCENT

Oh, don’t believe everything you read in the papers. I’m not washed up yet. Just because the government has sent me packing doesn’t mean a better opportunity isn’t around the corner.

MIRCEA

Come to Romania. Walk the places where your father and mother walked. You are one of us; it is in your blood.

VINCENT

I’m an American, born and raised.

MIRCEA

All the more reason. You can come and go as you please. But you owe it to your father to see his native land.

CUT TO:

int - parked van - CONTINUOUS

Agents are monitoring the conversation.

AGENT 1

He’s taking the bait.

CUT TO:

Ext - park day - CONTINUOUS

Vincent is looking agitated, but maintains his composure.

VINCENT

Look, as soon as I get things straightened out with my patent, I’ll let you know.

Mircea rises, reaches into his breast pocket.

MIRCEA

Here is an open-ended ticket to Romania--first class, and some spending money. I know, I know, you are proud, Romanians are proud people. But take it. We are leaving in the morning. You do what you think is best, but remember, your father would be proud of you, we are proud of you. The Americans--they don’t appreciate you, they just use you.

CUT TO:

int - bucharest airport - day

A DELEGATION including Mircea Limpede greets Vincent.

MIRCEA

Welcome, Vincent. I knew you’d come. How was your flight?

 

VINCENT

(uncomfortable)

Okay, but I’d like to wash up a bit.

MIRCEA

Plenty of time for that. We’ll meet with the Minister of the Interior, and then a driver will take you to your hotel--it will only be a moment.

CUT TO:

Int - goverment office

Mihai Cicala, Mircea Limpede and Vincent are seated. An AIDE pours drinks.

CICALA

So, welcome to Romania, Mr. Vestegean. I hope you will find your stay here very rewarding.

VINCENT

Me too.

CICALA

Mircea tells me that you will be consulting for us?

VINCENT

That’s the deal--yeah, I’ll be consulting.

MIRCEA

(To Cicala)

Vincent is very tired, I promised him he could go directly to his hotel and freshen up.

CICALA

Yes yes, of course. Just one moment--

Cicala motions to the aide, who leaves the room and returns with IRINA, a young attractive woman in her late twenties. She is dark, small framed.

CICALA (CONT’D)

Irina Prahova--Mr. Vestegean.

IRINA

Welcome, Mr. Vestegean.

Vincent is delighted.

VINCENT

Thank God you speak English.

She smiles, and they all chuckle at his remark.

MIRCEA

More like thank the state that she speaks English. Do you know we have a 99% literacy rate here? And many of our students speak English. It’s good to know more than one tongue.

VINCENT

I agree. It’s been a while since I heard Romanian--not since my folks died.

IRINA

Perhaps it will come back to you.

VINCENT

So, are you my guide?

They all laugh again.

CICALA

Your assistant. Tovarasa Irina is a highly qualified engineer. She will work closely with you and help you any way she can. You approve, I hope.

VINCENT

(beaming)

Oh, I do, I approve.

Mircea opens the door.

MIRCEA

Shall we go then? You can have a shower and relax. Irina will pick you up in the morning and take you to your new office.

Vincent, Mircea, and the aide leave.

Cicala confides to Irina.

CICALA

He likes you, this is good. It means he will trust you sooner. But accommodate him with discretion. I don’t trust him for two reasons: one, he is American, and two--

 

IRINA

--he is Romanian?

CUT TO:

ext - city café - SIX MONTHS LATER

IRINIA and VINCENT are having lunch at an outdoor cafe. Both are more relaxed, and seem comfortable with each other.

VINCENT

I can’t believe that 6 months have passed already. I must have seen all of Bucharest by now.

She smiles, Vincent motions to the waiter.

IRINA

Have you ever been to a Romanian wedding?

VINCENT

When I was a kid, sure. I used to go to church, too, but I remember the funerals most of all. I used to like the bread and wine--but when I had to make the parastas for my folks, well, I couldn’t swallow a thing.

She is moved, touches his arm, consolingly.

IRINA

Perhaps you should light a candle--

you know, light a candle in memory of them. I mean, especially since you’re here now.

VINCENT

You mean go to church? Oh, I don’t know. I get lost during the service--when to stand, when to sit, when to kneel.

IRINA

It’s all right, we’ll go together and just watch the baba in front of us. We’ll do as she does.

VINCENT

That reminds me of a joke--

IRINA

The one with the little gypsy boy?

VINCENT

...and the finger?

IRINA

Yes!

They both laugh.

CUT TO:

int - church day

VINCENT and IRINA are attending a wedding. Full Orthodox display of ritual ceremony; bride and groom are wearing gold crowns, their hands are tied together with a white silk cloth, very ornate.

VINCENT

Tying them up seems a little extreme, don’t you think?

IRINA

(Smiling and bending her head down)

That symbolizes unity as man and wife.

VINCENT

Here we go with the wine again, no wonder they seem so happy.

Irina laughs softly.

IRINA

That symbolizes the wedding in Canaan--

VINCENT

I didn’t think you were such a follower.

She seems slightly offended.

IRINA

It’s true, they, that is--

VINCENT

--the Party?

IRINA

(nervous)

Shh!

VINCENT

Sorry. oh, look--here’s where they dance around the table.

IRINA

(smiling in spite of herself)

They’re not dancing. Not yet.

CUT TO:

int - wedding hall night - LATER

Huge CROWD, wild Romanian music, people dancing, eating, toasting. Traditional vignettes of colorful customs. Vincent and Irina are doing shots of tuica, traditional plumb whiskey. They are enjoying the atmosphere. He is a little drunk, and imitates the chanting and toasting heard above the noise.

VINCENT

Traiasca!!

IRINA

You’ve had too much to drink--this is the first time I’ve heard you speak Romanian since I met you.

He looks at her intently, smiling, leaning in closer, and slipping his arm around her shoulders.

VINCENT

I would like to ask you to dance, but I don’t know how to dance this crazy stuff.

Vincent and Irina are spinning madly, laughing as they dance. Vincent is overcome, and they make their way to the table.

IRINA

I think we need to take you home.

CUT TO:

int - corridor irina’s apartment

VINCENT is propped against the doorjamb. Irina unlocks the door.

IRINA

I’m going to make you some coffee.

VINCENT

That stuff that tastes like mud?

Irina opens the door.

int - irina’s apartment

It is small but cozy. Irina lights an oil lamp. He watches curiously.

VINCENT

Haven’t you got electricity here?

IRINA

They shut it off at 9:00 o’clock.

VINCENT

That’s odd--they don’t shut mine off.

Irina prepares the coffee. She lights a small stove with kindling, and sets the pot on the burner.

She pours the hot water into the cups. They are seated at a small table in the kitchen, and drink.

VINCENT (CONT’D)

This is easier to drink in the dark, that’s for sure.

They sip their coffee in awkward silence. Vincent reaches his hand across the table and lightly touches hand. She waits a moment, then pulls her hand away and continues sipping.

IRINA

(modest)

If you can manage to finish your coffee, I’ll read your cup for you.

Vincent sips his coffee briskly, and wipes his lips. He extends the cup to Irina.

She overturns the cup on the saucer, and does the same with hers.

VINCENT

You know how to do that?

IRINA

I know how to do many things. Let me have a look.

She carefully turns the cup right-side up and studies the inside. We don’t see what she sees yet.

VINCENT

Well?

IRINA

I see...a woman--she looks at you with longing. And a man, an enemy who watches from a distance.

VINCENT

That could be anyone, anytime, anywhere!

IRINA

...and an old man, with a cane, yes; he has a mustache.

Vincent is intrigued.

VINCENT

My father used a cane after his leg operation. He had a mustache...wow, this is weird.

IRINA

I see a child--wait, no two, back to back; this is odd; they face in opposite directions. (We see a close up of this image, etched in coffee grounds). Oh, and you will take a journey.

VINCENT

Of course I will. Now, let’s see your cup.

Irina hesitates.

IRINA

Mine is not interesting. Actually, I turn it over only out of habit. You see, those who read cannot read their own fortunes.

He tries to take the cup, but it slips and crashes to the floor, shattering into pieces.

VINCENT

Oh my God, Irina, I’m sorry--it’s my fault.

IRINA

Not to worry, it’s just a cup.

They both reach for the pieces and nearly collide. Their faces are close; they sense each other in the darkness. He kisses her gently; she rubs her lips against his. Extreme close up of the shattered pieces, one bearing the same image as the other cup of the two children back to back.

CUT TO:

irina’s bedroom

Vincent and Irina make love.

CUT TO:

int - examination room – Three months later.

Bela Udvari has just finished examining Irina.

BELA UDVARI

You’re pregnant. There is no doubt.

IRINA

(worried)

Perhaps there is a way--

BELA UDVARI

Come, my dear, you must be registered like the rest. You know the consequences of an abortion? As much for you as for me. Does he know—-the father--have you told him?

Mihai Cicala KNOCKS and enters.

CICALA

Is it true?

Irina glances at Bela.

BELA UDVARI

Yes.

CICALA

Leave us, Dr. Udvari.

Irina appears embarrassed.

CICALA (CONT’D)

If the father had been anyone else, I would have allowed you to have an abortion. You’ve been a loyal member of the Party--but now your duty has increased ten-fold. With his child in your belly, it is guaranteed that he will cooperate. As his wife, you will have complete control; he will not betray us.

 

IRINA

But what if he doesn’t want to marry me?

CICALA

You will make him understand it is his responsibility.

IRINA

But he is American, and Americans have no sense of honor, of shame...

CICALA

Believe me, Irina, he will not desert you. He will understand what becomes of women in your position.

CUT TO:

int - irina’s apartment

The refrigerator is well stocked. There are flowers on the table, a basket with cheese and salami alongside. Suddenly KNOCKING at the door.

Vincent smiles as Irina opens the door.

VINCENT

I called your apartment all afternoon--I was worried. Is everything okay?

He tries to kiss her, but she hesitates.

VINCENT (CONT’D)

What’s wrong?

IRINA

Nothing. It’s nothing. Come and let me fix you something to eat.

Vincent looks about, notices the food. He is intrigued.

VINCENT

What’s all this? What’s that--Nescafe? did-- you get a promotion or something?

She is nervous.

IRINA

Mihai--Mihai Cicala sent this.

VINCENT

Is that right? How generous for a guy who shuts off your electricity at 9:00.

IRINA

(offended)

If you are trying to insult me, you’ve succeeded.

VINCENT

Insult--? Look, I’m just a stupid American, but I thought--

IRINA

(angry)

What? That you could get me into bed and right away I’m yours?

VINCENT

Forget it.

He turns to leave, then stops and faces her.

VINCENT (CONT’D)

You know, since we’ve been seeing each other--

IRINA

Seeing each other?

VINCENT

(determined)

Yeah, that’s right. Since we’ve been seeing each other we haven’t been able to scare up a pork chop between us. Rations here, rations there, and now there’s more goddamned food than I’ve seen in one place since I’ve been here.

IRINA

You don’t understand. He did it out of kindness, out of concern for me, for my condition...

Vincent is confused, but attentive.

VINCENT

What is it?

IRINA

I had to go to the doctor today. It is required of all women to report once a month...I did not believe it when he told me.

VINCENT

For Christ’s sake what’s wrong?

IRINA

I’m pregnant, Vincent. I’m carrying your child.

VINCENT

(surprised)

Are you--sure?

IRINA

(hurt)

Am I sure I’m pregnant, or am I sure it’s your child?

Vincent sits down at the table, edgy.

IRINA (cont’d)

There’s been no one but you. I didn’t know what else to do, where else to turn.

He rises and moves toward her, but she leans away.

VINCENT

I guess I don’t blame you, but you should have come to me, not gone to Mihai. Oh, wait a minute--so he knows. Great! Well, it doesn’t matter. I’ll take care of it, whatever it costs.

Irina slams her fist on the table.

IRINA

You’ll take care of it? Do you realize where you are? Abortions are illegal in Romania, under severe penalty. My pregnancy has already been registered. This baby will come, Vincent, and there is nothing you can do. I’m not some American tramp--

VINCENT

(angry)

Is that what you think?

She rushes out of the room, sick to her stomach. Vincent pours a glass of tuica, collects himself, and then goes after her.

Irina is leaning over the sink in the bathroom, throwing up. Vincent touches her arm, she recoils.

IRINA

Just go.

VINCENT

I’m not going anywhere. I...I really love you, Irina, I do. But I won’t lie to you and tell you it doesn’t complicate things. I won’t lie to you anymore...I gotta tell you something...

int - goverment office

Mihai Cicala is listening to a playback of Vincent confessing to Irina about his undercover role.

CICALA

(to himself, chuckling)

Stupid American! And caught by an electronic bugging device you yourself designed for us!

FLASHFORWARD

int/ext - guest room machiaj institute.

VERONICA is sitting by the window, then rises and walks about the room, agitated, touching the walls, feeling everything as though hoping to find something. She ends up back at the window, unfastens it, and the rush of cold air makes her gasp. Julia enters.

JULIA

(startled)

Veronica! What are you doing out of bed? You’ll catch your death!

(helping her into bed.)

Why, you’re as cold as ice.

Veronica trains her eyes on Julia.

VERONICA

I need to leave this place.

JULIA

(guarded)

Don’t be silly. You’re in no condition to go anywhere.

VERONICA

You can’t help me. Let me go.

JULIA

And where would you go, Veronica?

Julia continues to make a cursory exam, checking her pulse, and writing some notes in between.

VERONICA

It doesn’t matter. Just let me go.

JULIA

Well, I can’t do that, Veronica. You could--

VERONICA

--Die? Please. You see what I’m capable of; I don’t want to hurt anyone.

JULIA

I know. But until we ca figure out what’s causing these "episodes", it would be dangerous and foolish to release you. Trust me, Veronica, Dr. Binzer and I are working together to figure it out.

Veronica looks away, embarrassed, confused. Julia observes.

Veronica

You want me to trust you, and yet you will not give me the same courtesy. You are a doctor all right. You invade people’s minds and bodies, you use them for your own purpose; you exploit them and call it research or, worse yet, you make them believe you can heal them.

Julia is stunned. She is visibly unbalanced by Veronica’s pointed remarks.

JULIA

You’ve had some bad experiences with doctors, then? Is this why you are so contemptuous of me? You appear at my doorstep out of nowhere with strange symptoms and have the nerve to reproach me? You have put me at risk, to say nothing of my other patients or Dr.Binzer coming all the way from England; how dare you?

Veronica drops her head.

Julia turns her back on Veronica and tries to regain her professional composure. After a few moments, she turns and walks over to Veronica.

 

 

Julia (cont’d)

Look, I’m sure you’ve been through some difficult times, but I can’t help you if you don’t talk to me. You’re very intelligent, and gifted-—you must know this. And you must also know that your medical condition defies traditional science. Perhaps we got off to a poor start, but frankly, Veronica—if that’s your real name—you haven’t given me—us—much to work with.

Veronica

I’m sorry, Dr. Machiaj. But I can’t explain this to you. All I know is that I need to go. Now, before it’s too late.

Julia

I can’t help you unless you tell me the truth. Who are these doctors who have made such a bad impression on you?

Veronica sighs, fidgets nervously.

Veronica

I was raised by a man-—a scientist. I was his "experiment." I can’t remember how or why, but he had a big house—-like this one. But no one ever came there. No guests. No other people. Just the man.

JULIA

Do you remember his name?

Veronica

Bela. Bela Udvari. He wanted me to think he was my father, but I knew he wasn’t.

Julia

Did he-—hurt you? Did he abuse you?

Veronica

No. He was actually very kind, I suppose. He brought me books, and played chess with me.

julia

You said you knew he wasn’t your father. Do you know who your father is?

Veronica reaches down and removes her shoe. She takes a folded piece of cloth from inside it, and hands it to Julia. It is an impression of Vincent Vestegean.

Veronica

This is my father.

FLashback

int - park 6 months later

Vincent is meeting his Contact Agent. There are people all around, much activity. Vincent is agitated.

vincent

What do you mean I can’t bring her with me?

AGENT

It’s not that simple. She’s high profile. They’ll never give her a visa.

VINCENT

And what am I supposed to do now?

AGENT

Get on a plane. You don’t have to stay here--you’re an American citizen, remember?

VINCENT

Fuck you. I’ll bring this whole thing down.

AGENT

No you won’t. One wrong move and I’ll kill you myself. On the other hand, if you turn on Cicala now, he’ll kill both her and the kid.

VINCENT

(desperate)

But she’s my wife, do you understand? And that kid--that’s my kid, get it?

AGENT

Look, be smart. Fly back to Washington, let them debrief you, and work it out. You’re in a very unique position, and with the Summit right around the corner, we can’t afford to make a lot of noise. Go home, I’ll look after your wife, and in a week you’ll be back with a plan. Trust me.

int - first class jet taking off

Vincent is anguished, staring out the window.

int - hospital emergency room

Irina is being rushed in on a gurney.

BELA UDVARI

Contact her husband. We have to do an emergency Caesarean.

NURSE

She said he left for America on business this morning.

BELA UDVARI

Get her ready.

int - operating room

Bela and a small SURGICAL TEAM are doing a C-section. There is tension in the room.

BELA UDVARI

What in the world--?!

ANESTHETIST

Blood pressure is dropping!

BELA UDVARI

She’s carrying twins—how did we miss this? Suction!

NURSE

(maneuvering)

Doctor--

BELA UDVARI

(intrigued)

I see it, I see it--but wait--they’re--

NURSE

Oh my God! Siamese! They’re connected?

ANESTHETIST

Pressure still dropping!

BELA UDVARI

Clamp the cord! Look! Look here, they’re connected here at the base of the skulls. We’ll take them together on my count--

The twins are removed amidst much frenzy.

int - first class jet landing

Vincent stares out the window.

int - operating room

The TWINS are lying on a table. One is squirming, crying, the other is still.

BELA UDVARI

Goddamn it! One is dead-—a stillborn. What a magnificent specimen, too--look! No deformity, each one pristine.

(calling back to the surgical team)

How is the mother?

ANESTHETIST

Stable.

BELA UDVARI

Sew her up. Nurse--scalpel!

NURSE

Doctor?

BELA UDVARI

I must separate them; I cannot risk losing the live twin. Look, she’s cyanotic already.

(calling back to the team)

Get an incubator ready! We’ll need a complete blood workup.

NURSE

Scalpel, doctor.

BELA UDVARI

Seems fairly discrete; a bundle of tissue--vascular, no doubt--are you getting this on tape?

(dictating)

The twin specimens are of the same approximate size and weight--each fairly well developed at near term; one is alive, vitals are normal, color slightly cyanotic, the other, stillborn, cyanotic. They are joined at the base of the skulls by a strand of tissue approximately 1 centimeter in diameter by 10 centimeters in length. I will make a clean incision sufficient to separate them--

Extreme close up of scalpel blade cutting into the tissue followed by a spray of sparks, and the scalpel hurling out of Bela’s hands.

SOUND of one baby CRYING out, then close up of both babies CRYING.

SOUND of FIZZING, great calamity in the room.

NURSE

What is this?

Close up of two babies squirming with life, and a white, sparkling mist surround them.

BELA UDVARI

Give me some bandages--clamp off this tissue bundle, and keep the mother sedated!

Close up of gauze being pressed against the fresh incision on each twin. Close up of a drop of blood oozing from the chest of Veronica.

BELA UDVARI (cont’d)

Nothing leaves this room without my permission! Save everything!

Extreme close up of both babies. Close up of bloody gauze dropped into a plastic bag.

FLASHFORWARD

int - dr. julia machiaj’s office

JULIA is sleeping on the leather couch, clutching a file folder at her chest.

Dream sequence of Julia peeling back a swatch of gauze from Veronica’s stigmata. Just as she is about to view the image, the SOUND of the DOOR rousts her from her sleep.

LYDIA enters.

LYDIA

Dr. Binzer is looking for you.

Julia immediately begins primping self-consciously.

 

JULIA

Where is he?

LYDIA

In the kitchen.

JULIA

Give me a moment.

Lydia hesitates a moment, and studies Julia.

Lydia

Are you ever going to tell him?

Julia does not look at her.

julia

Please, Lydia, don’t start.

Lydia exits. Julia walks over to the desk, removes the mirror from the drawer, and surveys her face. She touches her cheeks, begins rubbing the makeup from her lips and eyelids. Over the shoulder close up shot of her reflection, decidedly plain. The mirror shakes in her hand.

Int - kitchen

BINZER spreads the swatches on the table as he sips coffee.

hallway outside the library

Julia is passing by the closed doors and hears the SOUND of a PIANO being played beautifully. She opens the door and peeks inside. Veronica is seated at the piano, playing a tender classical piece.

JULIA

(shocked)

Where did you learn to play that piece?

Veronica’s hands recoil in her lap.

JULIA (CONT"D)

No, no! Don’t stop. What are you playing--it’s lovely--I know that piece. My--a former patient of mine used to play that; actually he composed it.

Veronica drops her head and is silent.

JULIA (CONT’D)

How could you know it?

VERONICA

Many people play the piano.

JULIA

True. But where did you learn that particular piece?

VERONICA

I heard it. That’s all.

JULIA

The man who wrote that never performed it anywhere.

VERONICA

Perhaps it just sounds like the same piece.

JULIA

Coincidence?

VERONICA

I must have heard it then, in my head.

JULIA

You mean you hear music inside your head?

VERONICA

You mean you don’t?

JULIA

Veronica, what else do you hear inside your head?

VERONICA

It depends. Most times, the usual things—sounds, people.

JULIA

Do you mean like "voices"?

VERONICA

It’s…like I can hear them talking, but not to me. I…overhear people saying things. Sometimes I feel them, you know? I can feel what they are doing.

JULIA

Can they hear you?

VERONICA

No.

JULIA

This song you played for me just now; can you play it again?

VERONICA

I--

JULIA

Please, Veronica, it’s important.

VERONICA

But I--

JULIA

Please. Won’t you play it for me?

Veronica begins playing the melody and HEARS Phillip’s violin playing the same, simultaneously. Julia sits down next to her on the bench, and leans very close to her ear.

JULIA (CONT’D)

(softly)

What are you feeling right now? Where are you in your mind?

VERONICA

Se gandeste la ea…

JULIA

English, please, Veronica. Tell me so that I can understand you. I want to understand you. I need to understand you.

VERONICA

(anguished)

Something moves through me, like wind through a gauze curtain. I breathe it deep inside, but it suffocates me too. it presses from all around, like one thousand points of sound...I try to contain it, to hold it still, but I cannot, and it never stops. I touch the keys and make the sound, but the music comes from in my brain. How can you understand? You are not part of it as I am; you are not part of anything; that’s why you are whole.

Suddenly Veronica’s hands halt in midair above the keys. Julia grasps them, and feels a SHOCK. Close up of FOAMING seltzer on her fingers. A MIST RISES subtly. Veronica slowly reaches inside her blouse and removes a swatch of cloth. She turns it over and hands it to Julia, who gasps when she realizes who it is. It is her son, Phillip.

JULIA

I don’t understand. Who are you? How do you know him?

VERONICA

Time is running out, Dr. Machiaj. My soul is drying up...you must let me go.

kitchen

Peter is making notes of his swatches. Julia enters briskly.

PETER

How is she?

JULIA

Have you made any progress with these?

PETER

Possibly.

JULIA

Well, I have something to tell you.

She places the swatch on the table.

PETER

What does it mean?

JULIA

It’s Phillip Capalia.

PETER

Really...you’re sure?

JULIA

Believe me, I’d know him anywhere.

PETER

But why Phillip?

JULIA

I don’t know. That’s what concerns me-- why Phillip?

PETER

Why anyone, at all?

JULIA

You don’t understand.

Julia is visibly shaken, distressed.

PETER

What is it, Julia?

He slowly takes her in his arms, consolingly.

JULIA

Phillip...Phillip is my son.

ext - terrace night

Peter is sitting on the balustrade, sipping brandy, smoking his pipe. Julia is leaning against the open French door.

PETER

Why didn’t you ever tell me?

JULIA

Another time, Peter, it’s complicated.

PETER

(awkwardly)

Does Phillip know his father?

JULIA

We’ll discuss it some other time. Right now Veronica is in trouble. Phillip may be in trouble too. She told me time is running out.

PETER

Good Heavens, Julia, maybe we should call someone else in.

JULIA

There’s no time for that now. You said you might have an idea?

PETER

Well, I’ve managed to group the swatches into categories--architecture being one. And then people; there’s Phillip, of course, and a woman--older, I think--maybe her mother?

JULIA

She doesn’t know her mother, at least that’s what she says.

 

 

PETER

The problem is that I can’t distinguish the detail all that well. If we could get a more trained eye.

JULIA

Wait! One of my patients is an artist. Maybe he could do a rendering. I mean that’s what this whole gifted business is about, right? Seeing what we can’t see?

PETER

It’s worth a shot.

They gather the swatches. Peter pauses, looks hard at Julia, leans over and kisses her. She responds.

PETER (cont’d)

Don’t worry. We’ll figure it out.

JULIA

She plays the piano.

PETER

What’s that?

JULIA

I mean she plays the piano like a virtuoso…she’s (beat) she’s really rather gifted.

int - studio

ANTONIO is smoking a cigarette and painting furiously.

JULIA

I’d like you to meet Dr. Binzer--a colleague of mine.

They nod, and shake hands.

JULIA (CONT’D)

We’re working on a case together, and we need your help.

Several hours later

Antonio is working, while Peter and Julia are arranging the swatches on the table. They look tired.

PETER

This looks like a self-portrait.

JULIA

There is a resemblance, but I don’t think that given her psychological background she would hazard a self-portrait. Too confrontational.

PETER

Yes, but if she is a multiple personality, it would make sense.

JULIA

Yes, but if she is gifted--

ANTONIO

(Interrupting them)

I know this building. It is a church. I studied it at university.

Peter and Julia rise quickly and review the drawing.

ANTONIO (cont’d)

Look at the crooked windows here.

They are the signature for this church--Curtea de Arges. It has a legend about a stonemason called Manole. The story is that every day he would build the wall, and the next morning the wall would be in ruins. He has a dream that the next day the first person he sees he must sacrifice--you know--bury them inside the wall, alive. It is the supreme artistic sacrifice. So the next day he warns his wife not to come to the site, but she does anyway. So he seals her up in the wall, and it stands to this day.

Peter and Julia exchange glances.

Peter

So someone who knows this church would probably have seen it?

Antonio

Oh, sure. It’s not, how you say, common, but important, you know, architecturally, culturally.

JULIA

Where...is this church?

antonio

Arges. Romania.

Peter returns to the swatches.

Peter

Look here!

JULIA

What is it?

PETER

A puzzle, I think.

They begin manipulating the pieces, almost frantically. They match two swatches that fit together on a torn edge. It is the impression of two infants, back to back like the ones in Vincent’s coffee cup.

JULIA

Oh my God--two, exactly the same. And we missed it.

PETER

Well, I’ll be!

JULIA

Twins?

PETER

Looks like it. What do you think, Antonio?

Antonio

It is the same face. Different profile, but the same. This is the same person.

Flashback:

EXT - bucharest day

CAPTAIN PICARIU is standing smartly on the street corner across from the securitate headquarters. He lights a Kent cigarette and surveys the people with intimidating stares. He looks over to the park, then back at the headquarters, crushes his cigarette, and heads off towards the park.

cizmigiu park

Mihai Cicala approaches the Captain on a path. They slightly pass each other and face opposite directions.

CICALA

Every third man in this country is an informer, Captain. How is it that you

 

CICALA (CONT’D)

failed to turn up anything on the Istova woman?

CAPTAIN PICARIU

(undaunted)

More like one in two men, actually. But then you have women here and there who have bits and pieces of critical information. They require a more, um, patient approach. Tedius, yes, but necessary.

CICALA

No one is immune from Ceausescu, not even you. Elena has agitated him over your lack of progress. She has given an ultimatum.

CAPTAIN PICARIU

Really?

CICALA

She’ll bring in a more competent man if you cannot deliver the Veronica Istova.

CAPTAIN PICARIU

(flipping his gloves drearily)

Oh, and I had so hoped not to have to sleep with that old crow again so soon after her last anxiety fit. It seems my work is never done.

CICALA

One day she may take your head off like a spider before you have the chance to grunt. Just find that woman.

CAPTAIN PICARIU

(twitching)

As it happens I am calling on Irina Vestegean this very afternoon. One of my men will be taking her husband in for questioning--routine, you know. Udvari is convinced that the Istova woman will ultimately seek out her twin--imagine! And so, it is a matter of timing, that is all.

street

A black sedan is parked outside of Irina’s building. She approaches, not noticing the car, or Picariu inside. Her graying hair and concerned expression reveal the strain of the situation.

int - corridor irina’s apartment

IRINA’S APARTMENT

Irina opens the door, enters. She tosses her purse, and leaves her shoes in her wake as she walks to the bedroom. She makes a brisk check of the apartment, looking in lampshades, checking for the slightest disorder as though suspicious that she is being watched. She sits on the bed, and slips off her stockings.

INt - corridor irina’s apartment

CAPTAIN PICARIU is standing almost pressed against the door, smelling the space as though tracking his prey.

int - bedroom

IRINA puts on a robe, and hears the SOUND of the door.

IRINA

Emilia? Is that you?

Irina she comes down the hallway, and is startled to see Captain Picariu standing in the middle of the room.

CAPTAIN PICARIU

(strolling toward her, taking up her hand and kissing it strangely)

Forgive me for startling you, tovarasa Irina, but the door...well, it seems you left it opened. I happened to be in the neighborhood, and it’s a good thing I was. You mustn’t leave your door open, you know. The wrong dog might come home--no?

She shrinks back and clutches the robe closer to her chest.

IRINA

I expect my husband any moment, Captain. He...

CAPTAIN PICARIU

...He...will be late.

IRINA

What do you mean? What have you done to him?

CAPTAIN PICARIU

(smiling treacherously)

A simple security matter, tovarasa Irina, nothing to worry about--trust me. But I do have something I wish to discuss with you, so it’s convenient that we are alone.

IRINA

You must talk quickly, Captain. I don’t want my daughter to find you here.

CAPTAIN PICARIU

Emilia?

IRINA

Of course, Emilia. You know perfectly well.

Captain Picariu walks over to the telephone and examines the receiver.

IRINA (cont’d)

Is this a security check? Well don’t bother, Captain. The microphone is still there.

CAPTAIN PICARIU

(bursting out laughing)

Ah, Irina, still the outspoken one. Don’t flatter yourself. We have more important people to spy on than you. Still, one can’t be too careful. your husband, after all is still regarded as a defector in his country. He is married to a woman of some position in the Party. And you have a very talented daughter who could easily be lured away from her motherland.

IRINA

We appreciate your concern for our safety, Captain, but like you. I think the Americans have more important things to do than worry about one man’s defection over twenty years ago. It’s forgotten by now, I am sure.

CAPTAIN PICARIU

True, they are not as passionate as we are. But your husband knows a lot of sensitive secrets.

IRINA

Don’t be absurd, Captain. He knows what he knows because he is one of us. He would never betray the Party--I have seen to that the better part of my life.

CAPTAIN PICARIU

So you have. And you have done a splendid job. There are not many women who could make a marriage last under such deceptive conditions. Imagine how your husband would feel if he learns that your marriage is nothing more than a mere assignment.

IRINA

I followed my orders, yet you investigate me.

CAPTAIN PICARIU

Oh, dear woman, no one is investigating you.

IRINA

Then what do you want? Why have you taken Vincent?

Captain Picariu walks slowly toward Irina, and gently caresses her hair, then suddenly grabs a fistful and pulls her to him.

CAPTAIN PICARIU

Has anyone contacted you recently?

IRINA

(extreme close-up)

No.

CAPTAIN PICARIU

We have reports that a young woman may have tried to contact you.

IRINA

Reports? Who is this woman?

CAPTAIN PICARIU

---I expect you will be the one to tell us that.

 

 

IRINA

(suddenly released, and standing defiantly)

Why would this young woman try to contact me?

CAPTAIN PICARIU

She is very disturbed.

IRINA

What has she done?

CAPTAIN PICARIU

That doesn’t concern you.

The door OPENS and EMILIA bursts in.

EMILIA

(speaking without looking up and noticing the scene)

Oh, Mama, the doctor was an absolute bear today. He ran so many tests--and then we lost another dancer--did you hear? They say he has declared political asylum in Germany, imagine! First that strange thing with the dancer who left Timisoara with false papers, and then Vasile running out on us. They’re all afraid who will be next, and they’re even talking about canceling the next tour. Everybody is so nervous—

Emilia is startled when suddenly realizes Picariu is in the room.

EMILIA (cont’d)

Oh, forgive me, I didn’t know you had company. (suspiciously) Is anything wrong?

IRINA

No, darling, the Captain just needed to ask me something about a case he investigating.

CAPTAIN PICARIU

(appraising Emilia with a lewd smile)

Your mother was just about to pour me a glass of tuica. Come. Join us. Tell me more about these exciting events.

 

EMILIA

I don’t drink.

Irina moves over beside her daughter and circles her arm around her shoulders. She smoothes back Emilia’s wet curls.

IRINA

You must excuse my daughter. She has to refresh herself--rehearsals, you know. At least let her change her clothes.

CAPTAIN PICARIU

In a moment.

IRINA

She mustn’t become ill, Captain.

CAPTAIN PICARIU

Why, she’s hardly broken a sweat. She looks---quite relaxed. In fact, I have seen her dance. She does it effortlessly.

IRINA

Come along darling, I’ll help you, while the Captain has his drink.

CAPTAIN PICARIU

Very well, I’ll make myself comfortable.

int - bathroom

Emilia studies her mother. Irina’s hands are shaking as she grabs some clothes off the hook on the back of the door.

EMILIA

(curious)

What is it Mama, I’ve never seen you like this.

IRINA

Not now, we’ll talk later. Hurry, put your father’s sweatshirt on, and wash your face--for God’s sake don’t rouge your lips, that man is an animal, I see how he is looking at you.

Emilia puts on the sweatshirt, which is huge.

EMILIA

(laughing)

I look like a clown!

IRINA

Better a clown than a virgin.

EMILIA

What does Picariu want? Is it about Vasile? He was there, what could he want to talk about here?

IRINA

He’s looking for a young woman.

EMILIA

(rolling her eyes)

He’s always looking for a young woman. You should have seen him in Germany--

IRINA

(flustered)

Enough, Emilia. Oh, God! Where is your father when I need him!

irina’s apartment

Captain Picariu is sipping a glass of tuica as Irina returns with Emilia trailing behind.

CAPTAIN PICARIU

Well, well, how sports-like you look--I hardly recognize you. Now tell me, young lady, have you made any new friends lately?

EMILIA

I barely see my old friends as it is.

CAPTAIN PICARIU

We have reason to believe that a young woman might have tried contacting you or your mother, recently. She might have come to the theatre, or rehearsals, perhaps?

EMILIA

Rehearsals are closed to spectators, Captain, as you know, and since the Germany tour we have been encouraged to spend our free time at home--surely you know this too.

CAPTAIN PICARIU

You have Vasile to thank for that. But you had nothing to do with any of that.

IRINA

My daughter is not involved with dissidents. She is an artist.

CAPTAIN PICARIU

But she does talk to strangers,(turning to face Emilia)--don’t you?

Emilia suddenly seizes her head in pain. Irina responds.

IRINA

Emilia--what is it? Is it happening again? Come, let me rub your head.

Irina helps Emilia lie down on the couch, with her head in her mother’s lap. Irina glares at the Captain.

IRINA (cont’d)

She is not well, as you can see. You have upset her with your questions.

Captain Picariu walks toward them, towering over the two.

CAPTAIN PICARIU

Did your mother not teach you never to talk to strangers?

Irina looks at her daughter curiously.

IRINA

What does he mean?

EMILIA

You must be talking about Phillip. He was giving a concert that same evening with the symphony. He is a violinist.

CAPTAIN PICARIU

I was lenient with you in Germany, tovarasa Emilia, but only out of respect for your mother. You are also the jewel of the Cimprian Porumbescu Ballet, still, you clearly broke the rules by having dinner with a stranger--without a chaperone.

IRINA

And where were you, dear Captain?

 

 

CAPTAIN PICARIU

(Squinting hard at Emilia, then turning to Irina)

I assure you this will not happen again. As for you, Tovarasa Irina, you will let me know if anyone tries to contact you or your lovely daughter.

He stops at the door, and turns.

CAPTAIN PICARIU (cont’d)

It’s a pity that you didn’t have more children.

Captain Picariu exits.

Emilia stares up at her mother.

EMILIA

Was it so wrong to talk to Phillip? He was so handsome and kind.

IRINA

You are fortunate that you are gifted, my darling. Life will be different for you. You will travel--with a chaperone, of course--but you will have advantages. Still, you must not let every handsome stranger turn your head.

EMILIA

I would never leave you and Father; I know what would happen to you if I left Romania.

Irina is moved, but tries to conceal her emotion.

IRINA

Go have your bath, then, and don’t worry about the Captain.

Emilia rises and heads down the hall, stops and turns.

EMILIA

What do you suppose she’s done?

IRINA

Who?

EMILIA

The young woman Picariu is looking for?

 

IRINA

I don’t know. But I hope he never finds her.

INt - bathroom

Emilia is soaking in hot steamy water.

flashback

int/ext - close up dressing room door

Phillip is KNOCKING, when the door suddenly opens. A few DANCERS crowd the door, chattering like birds.

PHILLIP

May I congratulate you ladies, on a splendid performance.

The women chatter in Romanian, and one of them calls to Emilia.

PHILLIP (CONT’D)

Oh, I’m sorry--you don’t understand English? Does any one in there speak English?

Her colleagues pull Emilia to the door.

EMILIA

I do. I speak.

Phillip smiles.

PHILLIP

It’s you--the girl from the poster outside the theatre. My name is Phillip Capalia.

EMILIA

Emilia Vestegean.

PHILLIP

May I take you to dinner?

EMILIA

(blushing)

I’m sorry. It’s not possible. We must return directly to our hotel.

 

PHILLIP

Then a drink, please. I adored your performance--I’d like to know more about you, I mean your work, well, and you, too.

A small sneaky-looking man lingers.

EMILIA

I’m sorry, I cannot.

PHILLIP

(noticing the man)

Is this your director?

EMILIA

Oh, no. He is one of the, um, chaperones?

PHILLIP

Introduce me to your director. I know how to handle them.

EMILIA

Are you an actor?

PHILLIP

Violinist. I gave a concert this evening.

Captain Picariu approaches.

PHILLIP (cont’d)

(under his breath)

Now this looks like a director.

Phillip turns to address the Captain.

PHILLIP (cont’d)

May I compliment you on a wonderful performance, sir? Phillip Capalia.

CAPTAIN PICARIU

Liviu Picariu at your service.

He turns to address Emilia and kisses her hand.

CAPTAIN PICARIU (cont’d)

You were marvelous, as always, my dear. I suppose this handsome gentleman has already told you so?

 

PHILLIP

I invited her to dinner, but she has refused me.

CAPTAIN PICARIU

Our dancers are very special to us, Mr. Capalia. We have strict rules when we tour.

PHILLIP

I understand, but I must hear more about Miss Vestegean’s work, and I am leaving in the morning.

CAPTAIN PICARIU

It is simply not possible.

PHILLIP

We would be delighted if you would join us.

Captain Picariu is piqued.

CAPTAIN PICARIU

Well, there is a dining room at the hotel. If they are still open I might make an exception.

int - hotel dining room.

Phillip, Captain Picariu, and Emilia enter.

int - guest room machiaj institute.

Veronica is standing in the middle of the room. She is calm and focused. Deliberately, she balances like a ballerina, and moves through simple but controlled positions. She is mimicking her sister, Emilia, who trains in the same way.

V.O.

(the sound of music in the background)

(in Romanian) From the beginning. Watch your tempo!

Veronica counts under her breath. She executes a few pirouettes.

int - rehearsal studio

Emilia is doing the same routine as Veronica.

ext - garden machiaj institute day

Veronica is watching a bird on a branch.

ext - street

Emilia is on her way home and turns to listen to a bird chirping on a branch.

int - hotel dining room.

Phillip and Emilia are dancing when she is suddenly seized by a pain in her head.

flashforward:

int - dr. julia machiaj’s office night

Veronica is lying on the couch and Julia is sitting in a chair, taking notes. Veronica is under hypnosis.

JULIA

How are you feeling now?

VERONICA

Better.

JULIA

Where are you?

VERONICA

A hallway.

JULIA

Have you been there before?

VERONICA

No.

JULIA

Are you comfortable?

VERONICA

Nervous.

JULIA

Why?

VERONICA

There is a man, an awful man. He wants to hurt her.

julia

Who? Who does he want to hurt?

Veronica

Me. He wants to hurt me.

int - hotel lobby night

Phillip and Emilia are leaving the dining room when they run into an older couple. They are old friend’s of Julia’s, visiting Germany from Austria.

SMETANA

Phillip! Is that you?

Phillip turns and recognizes the couple immediately. He heads in their direction, bringing Emilia by the hand.

PHILLIP

Herr Smetana--Fraulein, what a pleasant surprise.

SMETANA

We heard you play this evening. Didn’t you hear us applauding?

PHILLIP

May I present Miss Vestegean--Mr. and Mrs. Smetana.

FRAULEIN SMETANA

It’s you. How are you, my dear?

They mistake Emilia for Veronica.

EMILIA

Have we met?

FRAULEIN SMETANA

We saw you perform last month in Vienna.

EMILIA

But I--

FRAULEIN SMETANA

Poor thing--she was overcome with exhaustion. It’s a good thing we went backstage, (whispering to Phillip) something about illegal papers—you know how it goes with those communist countries). But you look radiant now. Phillip’s mother is quite a talented doctor. We knew she would look after her.

Phillip looks curiously at Emilia, who shrugs as though she doesn’t know what they are talking about.

PHILLIP

You must excuse us, she’s very tired and I promised to return her to her room.

SMETANA

Give our regards to your mother.

PHILLIP

I will--I’m catching the morning train for home.

SMETANA

A pleasure to see you again, my dear.

EMILIA

Good bye.

int - corridor

Phillip and Emilia are walking toward the room.

PHILLIP

So what happened in Austria?

EMILIA

I think they must have me confused with someone else. We didn’t tour last month.

PHILLIP

How odd. My mother lives in Austria you know.

They reach her room. The door opens, closes for a moment, the opens again. Four dancers emerge and file into another room across the hall. Emilia is embarrassed.

PHILLIP

(laughing quietly)

Seems your friends want you to invite me inside.

EMILIA

Captain Picariu wouldn’t approve.

PHILLIP

Captain Picariu is occupied. I, um, introduced him to a worthy companion downstairs so we could be alone.

 

EMILIA

(blushing)

I’d better not--it’s late.

The door across the hall opens slightly, and the SOUND of whispers is heard, then the door closes.

Phillip moves a little closer to Emilia.

PHILLIP

You don’t want to disappoint your friends, now, do you? I’ll only stay a moment--

Emilia open the door, and they step inside.

EMILIA

Thank you for a lovely evening, Phillip.

PHILLIP

---Shhh

He motions that someone is at the door. He opens it quickly and Emilia’s friends scatter. They laugh, and he closes the door.

PHILLIP (cont’d)

When can I see you again?

EMILIA

I don’t know. Our touring is sure to be affected by the loss of a dancer.

PHILLIP

Loss?

EMILIA

Seems he ran.

PHILLIP

Ran? From what, from whom?

EMILIA

From Romania. People escape every chance they get because the government is so strict.

PHILLIP

That explains your Captain Picariu.

EMILIA

You should go--

PHILLIP

I will see you again, Emilia Prahova-Vestegean.

He takes up her hand and kisses it. She is affected.

EMILIA

Perhaps you’ll give a concert in Romania sometime.

He draws her hand to his chest and leans in to kiss her. She draws back, then towards him. They kiss.

int - Interrogation room securitate headquarters

Vincent is sitting in a chair at a table. He is unshaven, agitated. Captain Picariu faces him, and offers him a Kent cigarette.

VINCENT

What the hell is going on? Why am I being detained?

CAPTAIN PICARIU

I took the liberty of informing your lovely wife that you would be late. It was nice to see her again, just like old times, eh?

VINCENT

You went to my home?

CAPTAIN PICARIU

(leaning forward and lowering his voice)

Do you know something? I could have you cut up into little pieces and ground into sausage...and I could carry you under my arm to your apartment...and I could make love to your wife while you fried in the pan.

Vincent slams the table with his fists.

CAPTAIN PICARIU (cont’d)

You think you are such a clever man, Vestegean, but I think you are a very stupid man. Did you really think that you have fooled us all these years?

VINCENT

I don’t know what you’re talking about.

CAPTAIN PICARIU

You annoy me Vincent. You have annoyed me since first we met. Oh, I was amused, of course, but your little game became boring. We only allowed you to remain because you were useful.

VINCENT

What do you want from me?

CAPTAIN PICARIU

I want you to kill Elena Ceausescu.

VINCENT

Fuck you.

CAPTAIN PICARIU

I will fuck your wife and your daughter and then I will eat you out of the frying pan.

Vincent lunges across the table and in an instant Captain Picariu a razor knife against his throat.

CAPTAIN PICARIU (cont’d)

You can buy some wisdom with two or three liters of blood, if you like.

Vincent releases the Captain, and sits down. Picariu puts a cigarette to Vincent’s lips.

CAPTAIN PICARIU (CONT’D)

Our illustrious president has become very unstable these past few years. Elena influences him--you know how demanding a wife can be, eh? She controls him with her selfish desires. The country is growing restless. So, you will kill her. You are the perfect choice.

VINCENT

I’m not an assassin.

CAPTAIN PICARIU

You’re not a defector, either. We know you are working for the CIA. We have known it from the first day. Who do you think assigned Irina to you? Did you think she actually loved you? Fool.

VINCENT

Get someone else.

CAPTAIN PICARIU

Elena is a bitch, you’ve met her. You would be doing everyone a favor, most importantly, yourself.

VINCENT

You’re out of your mind. I kill her, and you take me out--no fucking way.

CAPTAIN PICARIU

You’re daughter has grown into a fine young woman.

VINCENT

You son of a bitch--don’t touch her! See this? (he pulls open his collar)This is a wire. My people are listening right now. They’ll have my wife and daughter out of Romania before you can unzip your pants. And I don’t give a damn what you do to me--in fact go ahead and fucking eat me because I guarantee I’ll stick in your throat until you choke, you son of a bitch.

Captain Picariu laughs and applauds.

CAPTAIN PICARIU

Bravo, Vincent! But there’s something you need to know before you martyr yourself. There’s someone else more dear to you than you know.

VINCENT

Fuck you. There’s no one.

CAPTAIN PICARIU

You have another daughter.

VINCENT

You’re out of your mind.

CAPTAIN PICARIU

Emilia is a twin--a Siamese twin, to be precise.

VINCENT

I don’t believe you.

Captain Picariu

You left Romania for Washington when Irina went into labor.

Vincent is aroused

CAPTAIN PICARIU

The girls were joined at the base of the skull; a most unusual situation. Emilia’s sister was stillborn--a freak; but she "came to life" when Udvari separated them. Why do you think Emilia has had constant medical attention her whole life? She was being studied, monitored. Both girls were part of a secret project that Elena Ceausescu wants very much to take credit for.

VINCENT

Where is she?

CAPTAIN PICARIU

Ah, where indeed.

VINCENT

I’m not stupid--

CAPTAIN PICARIU

Oh, but you are.

VINCENT

I still don’t believe you.

Captain Picariu tosses some photographs on the table. Close up of two newborns joined at the base of the skull, assorted shots of both girls at various ages. Vincent is overwhelmed. One photograph shows Veronica at the Curtea De Arges Monastery, indicated by a note on the back. Another picture shows Vincent, Irina, and Emilia at the same monastery. The back of this photograph identifies the church with the slanted windows.

VINCENT (cont’d)

Why...why would you do this?

CAPTAIN PICARIU

Elena saw an opportunity to take the Nobel Prize, so she allowed Udvari to oversee the research. He has monitored both girls since their birth, and now the study is complete.

Vincent overturns the table in a sudden outburst.

 

 

CAPTAIN PICARIU (CONT’D)

Your rage is appropriate. You seem as though you could actually...kill someone.

VINCENT

I’ll kill you.

CAPTAIN PICARIU

No. You’ll kill Elena. Safe passage for you, and your wife and daughters when the job is finished. You have my word.

Vincent picks up the photographs, and Picariu snatches them from his hand, then leaves the room. One photo remains. It matches one of the swatches of Arges. Vincent takes it and puts it in his breast pocket.

int - dr. julia machiaj’s office

Veronica is still under hypnosis. Lydia buzzes and announces Binzer on the phone.

Julia takes the call. Meanwhile close-up of Veronica’s skin BEADING up.

JULIA

Are you sure?

ext - machiaj institute day

Phillip arrives and lets himself in. He sees Lydia. They embrace.

LYDIA

Phillip! It’s good to see you. I’ll tell your mother your here.

PHILLIP

No--I want to surprise her.

int - cafe romania

Bela Udvari enters, surveys the room, and heads for a table with a MAN sitting alone.

BELA UDVARI

What’s so urgent that you had to see me right now?

 

 

MAN

(he pours himself a drink and then one for Bela)

A demonstration is being planned in Timisoara tomorrow by some of our Hungarian dissidents. Father Tokes will be there too. We must have your support.

BELA UDVARI

Are you mad? I am on the brink of completing my life’s work and you want me to risk everything?

MAN

Where are your loyalties, brother?

BELA UDVARI

They will slaughter you like sheep. Count me out.

MAN

Suit yourself. (Raising his glass) At least toast our cause.

They clink glasses and drink. At once Bela realizes he has been poisoned. He froths at the mouth. The man gets up and leaves. Bela’s head falls to the table.

int - cicala’s office

Captain Picariu enters. Cicala is standing at the window.

CICALA

Will he do it?

CAPTAIN PICARIU

He will.

CICALA

He believes she is his daughter?

CAPTAIN PICARIU

He does.

CICALA

Excellent. We haven’t much time. The whole country is agitated. They want a head--it might as well be Elena’s. And the good Doctor?

CAPTAIN PICARIU

Dead.

CICALA

Is there any news on the Istova woman?

CAPTAIN PICARIU

Emilia has herself an admirer--a musician. They met in Germany.

CICALA

Yes, yes, I read the report. Actually he’s quite good, this---

CAPTAIN PICARIU

Capalia.

CICALA

I heard him once in Paris. So?

CAPTAIN PICARIU

We found out his mother operates a private clinic for artists just outside Badgastein.

CICALA

What does this have to do with the Istova woman?

CAPTAIN PICARIU

I’m not sure yet, but the ensemble from Timisoara performed there last month. You’ll recall we lost a dancer—Petrica Sighes—but he turned up. Seems he never left the country. Somebody else did.

ext - garden machiaj institute day

Julia appears and sees Phillip. They embrace.

JULIA

When did you arrive?

PHILLIP

Just a while ago. I figured you were in session so I didn’t want to disturb you.

JULIA

You look wonderful.

PHILLIP

Mother, I need to talk to you.

 

 

JULIA

Of course, of course. But why don’t you freshen up. I have a consultation, and then we’ll sit and chat, all right?

PHILLIP

(resigned)

Fine, mother.

Lydia appears on the veranda and waves to Julia.

LYDIA

Dr. Binzer is here.

PHILLIP

Binzer?

JULIA

I’ll introduce you later. Excuse me, please, Phillip, it’s an urgent matter. I have a patient--

PHILLIP

I understand.

Julia exits to the clinic. Phillip takes a stroll. He looks back toward the library windows and sees Veronica, mistaking her for Emilia.

PHILLIP (CONT’D)

Emilia?

He dashes inside and heads to the library, but no one is there. He meets Lydia in the hall.

PHILLIP (CONT’D)

Lydia--that woman--mother’s patient--

LYDIA

The Istova woman?

Phillip is confused, anxious.

PHILLIP

Istova? No, no, Emilia, Emilia Vestegean. She’s a dancer with the Romanian Ballet. I met her in Germany. What is she doing here?

LYDIA

You must be mistaken, Phillip. She’s a patient--a mysterious one at that. Your mother will have to tell you about it.

Through the window, Phillip sees Emilia on the veranda, and heads toward her.

ext - garden machiaj institute day

Phillip rushes out then stops to call out.

PHILLIP

Emilia!

Veronica turns and looks at Phillip. He moves toward her. He touches her face, her hair.

PHILLIP (cont’d)

It is you! I don’t understand. What are you doing here? You’ve cut your hair! How did you get here? What’s going on, Emilia?

VERONICA

You have your mother’s mouth.

Phillip is incredulous. He embraces her, not knowing what else to do.

Suddenly Julia appears on the veranda with Peter.

JULIA

Phillip! What in God’s name are you doing?

PHILLIP

I might ask you the same thing. I know this woman. What is she doing here?

JULIA

Know her--how do you know her?

PHILLIP

I met her in Germany. I saw her perform--for God’s sake, mother, she’s the reason I came to see you, to tell you about her--

JULIA

Phillip, you’re mistaken. Veronica has been--

PHILLIP

Veronica? No, no, her name is Emilia--

 

JULIA

Veronica has been a patient here for over a month. She can’t have performed in Germany just yesterday.

PHILLIP

But. It’s her, I tell you. (Turning towards Emilia) What’s going on? Don’t you know me? We danced together in Germany--

Veronica’s skin begins to BEAD. Peter observes and touches Julia’s shoulder.

JULIA

We’ve got to get her inside.

PHILLIP

What is it?

JULIA

Don’t touch her.

int - guest room machiaj institute.

Veronica is lying on the bed, while Peter and Julia check her vitals. Phillip is watching anxiously.

JULIA

(To Peter)

She’s dehydrated.

PETER

Makes sense--she sweats so with each episode.

JULIA

I wonder if her sister has any awareness?

Veronica’s body begins to bead more profusely, giving off tiny sparks. Phillip is awestruck.

PHILLIP

What’s happening to her?

Julia moves close to her son. Peter prepares an I.V.

JULIA

Phillip, this woman--Veronica--was literally left on my doorstep a month ago suffering from a bizarre condition.

PHILLIP

Smetana.

Julia

Smetana? What does he have to do with this?

 

VIncent

We ran into him in Germany—-Emilia and I. He asked how she was doing as though he had seen her before. He said she performed in Vienna last month, and got sick after the show. Mother--what do you mean--bizarre? What’s wrong with her?

JULIA

She has a kind of stigmata. Every time she suffers a crisis like the one she’s experiencing now, it culminates in bleeding from an area over her chest. Except...there is no wound.

PHILLIP

That’s crazy?

JULIA

When the area is dressed, the blood makes a detailed impression in the bandage.

 

PHILLIP

Can you hear what you’re saying?

JULIA

Phillip, we think Veronica is a Siamese twin. And now your having confused her for another woman-—it must be so. You’ve met her twin. For God’s sake Phillip, one of the swatches is a likeness of you.

A BURST of steam is released from Veronica’s body to the amazement of Phillip.

PETER

It’s uncanny, isn’t it? Her body gives off an electrical charge that seems to precipitate the stigmata.

Peter exchanges a glance with Julia, and then he removes the swatch from her blouse. He shows it to Julia, and then Phillip.

JULIA

Who do you suppose that is?

PHILLIP

(looking closely)

That looks like the Captain, the chaperone from Emilia’s ballet company.

JULIA

What now?

PETER

(checking Veronica’s vitals)

This one’s taken a toll on her. Whatever we do, we’d better do it fast.

int - irina’s apartment

Vincent enters to the relief of Irina, who emerges from the hallway. She runs to him.

IRINA

Oh, my God, Vincent, I thought I’d never see you again. Are you all right?

VINCENT

(comforting her)

I’m fine--you? Where is Emilia?

IRINA

Lying down.

Vincent raises his finger to his lips, and motions with his head.

VINCENT

I need a shower and a shave.

int - bathroom

Vincent turns on the shower, and then whispers to Irina.

VINCENT

They know, they know who I am, they know everything. They always knew. Irina, I have to take care of something first, but we’re going to get out of Romania.

 

IRINA

(frightened)

But--

VINCENT

You have to trust me. The less you know right now the better. Just be ready to move in a heartbeat. Keep Emilia close by, don’t let her out of your sight.

IRINA

Picariu was here.

VINCENT

I know. Don’t worry. It’ll be over soon. Have you heard from Udvari lately?

IRINA

Actually, I’d forgotten all about him--but, no. Why? What is it?

Vincent takes a deep breath, scours his head with his hands.

IRINA (cont’d)

Vincent, what’s wrong?

VINCENT

I should never have left for Washington, I shouldn’t have left you alone.

IRINA

You’re scaring me, Vincent. What does it matter now?

VINCENT

We have another daughter, Irina.

IRINA

(dumbfounded)

What are you talking about?

VINCENT

Emilia is a twin--a Siamese twin. Jesus, Irina, I saw the pictures. They were connected at the back of their heads.

Irina covers her mouth with her hand and gasps.

IRINA

How could this be? How could I not know?

 

VINCENT

She was stillborn--the other baby, our other daughter. But when they separated the two, she somehow came back to life. I can’t believe it. They couldn’t resist the chance to exploit her for their own personal gain. That’s what Udvari has been doing all these years--conducting experiments on--Jesus Christ I don’t even know my own daughter’s name.

Irina clutches Vincent.

IRINA

That must be who Picariu is looking for. He insisted that a young woman would try to contact me or Emilia.

VINCENT

That must mean they don’t have her.

ext - shot machiaj institute day

Peter and Phillip are getting into a car in front of the Institute. Julia speaks to Phillip through the open window.

JULIA

Call me the minute you arrive in Bucharest. And be careful--both of you.

PHILLIP

Don’t worry, Mother.

ext - city square timisoara

A huge CROWD is assembled and agitated. A Hungarian PRIEST is inciting the mob. The revolution of 1989 is about to begin.

int - cicala’s office

Picariu and Cicala are looking out the window.

CAPTAIN PICARIU

Everything is right on schedule.

CICALA

You’re sure we can count on Vestegean to get the job done?

CAPTAIN PICARIU

He will do it.

The phone RINGS, Cicala answers it, and hangs up.

CICALA

It seems that the violinist--Emilia’s friend is at customs as we speak.

CAPTAIN PICARIU

Interesting. I think I’ll have a chat with the young man.

int - underground tunnel

Vincent is loading a weapon, and checks his watch.

ext - city square bucharest

Violence has erupted. The military is activated. Close-up of Vincent moving through the crowd.

int - Interrogation room securitate headquarters

Irina and Emilia are sitting at a table, visibly nervous.

EMILIA

What’s going to happen to us?

IRINA

Your father will take care of it. Don’t worry. Just be cooperative.

The door OPENS. Picariu enters. The women grow anxious.

CAPTAIN PICARIU

Good day, Ladies. I’ll be brief. As you know, the situation is becoming tense. It will be difficult to insure your safety, however, your cooperation will only help matters.

IRINA

Where is my husband?

CAPTAIN PICARIU

Exactly where he ought to be. As for you, Emilia, I have had a long talk with your friend, and he has been most helpful.

EMILIA

(consulting her mother)

What does he mean?

 

CAPTAIN PICARIU

Your admirer--Phillip Capalia. He has just come from visiting his mother in Austria. He has given us very vital information regarding your sister.

EMILIA

I have no sister. Mama, what is he talking about?

IRINA

What do you want from us?

CAPTAIN PICARIU

Oh, dear tovarasa Irina, you are confused. I am trying to help you. Very soon now, you will be reunited as a family--that is if your husband proves a wise man.

EMILIA

(losing control)

Where is my father, you awful man!

IRINA

Hush, Emilia.

EMILIA

What’s going on?

There is a KNOCK at the door. An AIDE enters and hands Picariu a note, then leaves.

CAPTAIN PICARIU

(smiling)

It is done.

IRINA

What’s happened?

CAPTAIN PICARIU

Elena Ceausescu has been assassinated.

int - dr. julia machiaj’s office

Julia is sitting at her desk, dumbstruck. A small package is opened in front of her. Lydia enters quickly.

LYDIA

She’s ready.

 

JULIA

(disoriented)

What?

Lydia moves close to Julia and puts her hand on her shoulder, consolingly. The package contains a bloodied finger.

JULIA (cont’d)

(shocked)

I can’t tell if it’s his playing hand, Lydia.

LYDIA

It’s okay. Everything will be okay. But we must hurry. Come on.

int - cicala’s office

Cicala is sitting at his desk, and Picariu is sitting in a chair.

CICALA

Who could have known they would shoot both of them? Fantastic! Romania’s first son and daughter, Nicolae and Elena Ceausescu, dead. It appears you cut that man’s finger for nothing. What a pity--he was a fine musician.

CAPTAIN PICARIU

Oh, I don’t know about that. Our roles will be changing, this is true, but she is still state property. I expect someone will be interested in the Istova case. In any event, she will be arriving soon, and we will decide if they are worth more alive than dead.

CICALA

Where is Vestegean?

CAPTAIN PICARIU

He was caught in the crossfire when they stormed the Palace. I think he might have been successful had the mob not gotten to the Ceausescus first.

CICALA

Does Irina know?

CAPTAIN PICARIU

No.

int - Interrogation room securitate headquarters

Emilia and Irina are consoling each other when suddenly the door opens. Peter and Phillip are escorted in. Phillip’s right hand is bandaged.

EMILIA

Phillip! Oh, my God! What’s happened?

Peter looks worse for wear. Phillip embraces Emilia. The soldiers leave and bolt the door.

PETER

(Moving toward Irina)

My name is Peter Binzer. I’m very sorry about all of this.

IRINA

What do you have to do with this?

PETER

I am a colleague--a close friend of Dr. Julia Machiaj. She called me to consult on a remarkable case involving a young woman with an unusual condition. She is your daughter. You see, Phillip, Julia’s son, met your daughter Emilia in Germany. When he came to visit Julia he mistook Veronica for Emilia. We realized too late that Emilia and Veronica are twins, Siamese twins.

IRINA

Do know where my husband is? And where is, where is my other daughter.

PETER

By now she should be arriving in Bucharest. They interrogated us, and, well, they found out Veronica was at the clinic. They cut off Phillip’s finger and sent it to Julia to force her to return Veronica to Captain Picariu. I’m sorry, but there was nothing we could do.

EMILIA

I have a sister?

Irina straightens herself and goes to Phillip.

 

IRINA

My daughter has told me about you. I’m sorry about your hand...

PHILLIP

They look exactly alike--you know?

int - secret office

Captain Picariu is pacing quietly, when suddenly the door opens and Julia and Veronica are escorted inside.

CAPTAIN PICARIU

I apologize for the sparse accommodations, but the country is in the midst of a revolution, you see.

JULIA

Where is my son?

CAPTAIN PICARIU

He is here.

JULIA

And Dr.Binzer?

CAPTAIN PICARIU

(walking around the Istova woman slowly)

So this is the woman we’ve been searching for? Uncanny. A perfect resemblance.

Veronica stares straight ahead. Her skin begins to bead.

JULIA

I’m a doctor. I don’t know what you think you are doing, but this woman needs constant medical supervision. At least let me tend to her properly.

CAPTAIN PICARIU

You are in Romania, madam, and not in a position to make demands.

JULIA

Listen to me. I have studied this case for a month, and I assure you, if you don’t provide me with the necessary facilities, this young woman will die.

 

CAPTAIN PICARIU

Really? Now that would be a waste, Especially since your boy has lost a finger over her.

Julia is visibly shaken. Veronica’s skin begins to glow. Picariu is actually surprised at what he is seeing. He moves closer and stares at her face and forehead. His eyes wander down her chest and he sees a bright red blood stain spreading over her breast. Without a moment’s notice Veronica stretches her hand over Picariu’s head and SPARKS fly. Julia is surprised. Picariu crumbles to the floor.

int - Interrogation room securitate headquarters

Peter is checking Phillip’s dressing. Emilia is comforting her mother when she begins to shake. Everyone rushes toward her.

PETER

She’s having a seizure! Has this ever happened before?

IRINA

No!

PETER

I need something to put in her mouth--

int - secret office

Julia is checking the Captain. Veronica is standing strangely silent, dripping wet.

The door is forced open and Vincent enters, wounded.

VINCENT

Is he dead?

JULIA

Not yet--stunned, I think.

VINCENT

(staring at Veronica)

Is this--are you...my daughter?

JULIA

You mustn’t touch her just yet.

Vincent is overwhelmed. He walks toward her. Sizes her up.

VINCENT

It’s unbelievable.

Julia extends her hand.

JULIA

I’m Julia Machiaj, I’ve been treating your daughter for a little while, but I’m afraid her condition is very unstable. We must get her to a hospital.

VINCENT

I’ve got to find my wife and my daughter--Emilia. The city is crawling with revolutionaries--it’s hard to tell who’s fighting whom. They’ve assassinated the president and his wife. It’s anarchy.

JULIA

We need a safe place. Now.

int - underground tunnel

Vincent is leading Julia and Veronica.

JULIA

What is this place?

VINCENT

The Securitate has a whole system of tunnels under the city. I’m trying to get us to the infirmary.

JULIA

You’re an American.

VINCENT

Long story. I’m working for the CIA. I helped wire the whole country for the Securitate. Since the uprising, they took my wife and my daughter hostage to get me to do a job. But someone shot Elena Ceausescu before I could.

JULIA

(with emotion)

They have my son. I had to trade Veronica for his life—-I’m so sorry…

Vincent stops and stares curiously at her.

JULIA (cont’d)

Long story.

They come upon a passageway, and it leads to the infirmary. They enter cautiously.

VINCENT

Can you manage?

JULIA

Go ahead.

He turns to leave, then turns back and walks toward Veronica. She looks at him with emotion. He leans forward and slowly puts his arm around her. They embrace, tiny sparks fly, but Vincent holds on. They say nothing.

ext - city square bucharest

Tanks and soldiers invade the city. Shots ring out, grenades explode. Throngs of people run through the streets, taking cover.

int - Interrogation room securitate headquarters

Peter is pacing, Irina is sitting with Emilia and Phillip. The lock springs and Vicnent enters. Emilia and Irina rush to him.

VINCENT

There’s no time. Quick--follow me.

int - infirmary

Julia is checking the stigmata site on Veronica’s chest. Close up reveals the skin is shiny and radiant. Veronica appears slightly changed, robust and resolved.

The door opens, and Peter, Phillip, Emilia, Irina and Vincent enter. Julia rushes to Phillip, Emilia clings to her father, and Irina walks resolutely toward Veronica.

Peter follows.

VERONICA

I’ve seen your face a thousand times, but I didn’t know who you were.

IRINA

Forgive me--I didn’t know, I didn’t know you were born, dear child, I would never have let them take you from me. You must believe me.

Irina weeps and trembles. Veronica looks compassionately at her mother, and slowly moves closer to her. Just as they embrace a shot rings out striking Irina in the back, and she collapses in Veronica’s arms. Picariu is standing in the doorway. Emilia screams and Phillip shields her. Julia runs to Irina, Vincent attacks Picariu and is shot. Peter jumps in the fray and another shot is fired. Veronica is cradling her mother, and stroking her hair. She is crying and the tears that fall BURST into SPARKS. Peter heaves Picariu off of him, and tends to Vincent.

EMILIA

Father!!

Phillip releases her. She stops abruptly and looks at her mother, and then at her father, and then she looks down at her chest and notices a bright red stain spreading over her chest. She collapses.

fADE OUT.

fADE IN:

ext - Voronet monastery day

A funeral procession with three coffins being carried. The funeral mass is chanted and sung. Veronica is walking with Mother Paraschiva, followed by Phillip who is flanked by Julia and Peter.

EMILIA (VO)

I did not get to speak to my sister that day. Everything happened so fast. But as the blood spread over my chest, I felt strangely whole as though I were truly alive for the first time in my life.

FADE TO BLACK